1 00:00:00,167 --> 00:00:03,804 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,167 --> 00:00:03,804 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 3 00:00:05,439 --> 00:00:08,075 Episode 14 4 00:00:14,112 --> 00:00:15,597 Let's go. 5 00:00:20,621 --> 00:00:22,015 He doesn't know what I'm doing, right? 6 00:00:22,042 --> 00:00:23,346 - Right. - Good. 7 00:00:37,065 --> 00:00:38,331 You should go back home. 8 00:00:40,568 --> 00:00:43,253 I'm stuck here because I'm a captive. 9 00:00:43,320 --> 00:00:46,080 You don't need to stay with me so go on home. 10 00:00:46,389 --> 00:00:49,589 Why rush over here at the crack of dawn and stand guard? 11 00:00:49,869 --> 00:00:54,697 But... she hasn't called back yet, Jenny... 12 00:00:54,929 --> 00:00:57,806 I mean, Kyung Ah. 13 00:01:00,802 --> 00:01:04,731 Well, if she calls, just relay... 14 00:01:11,205 --> 00:01:15,475 [Briefing room for Yang Woo Sun case] 15 00:01:46,263 --> 00:01:47,611 Aigoo! 16 00:01:51,194 --> 00:01:52,721 Welcome, Mr. Prosecutor. 17 00:01:53,231 --> 00:01:56,847 You didn't have to come like this. 18 00:01:56,910 --> 00:01:58,919 Our precinct is reliable. 19 00:01:58,965 --> 00:02:02,389 I'm going to personally oversee the investigation, 20 00:02:02,494 --> 00:02:04,153 so you can put your mind to rest. 21 00:02:04,190 --> 00:02:07,715 You can leave it up to the area chief to oversee the investigation. 22 00:02:07,788 --> 00:02:10,662 No, I can directly... 23 00:02:10,731 --> 00:02:13,347 Haven't you heard yet? 24 00:02:13,677 --> 00:02:17,009 Your case has been submitted to a disciplinary committee. 25 00:02:17,433 --> 00:02:18,242 Excuse me? 26 00:02:18,269 --> 00:02:20,749 I told you there was suspicion of attempting to downplay 27 00:02:20,750 --> 00:02:23,049 in the Mayor Yang's case. 28 00:02:25,552 --> 00:02:31,681 Me... under suspicion... downplaying the case? 29 00:02:31,731 --> 00:02:34,309 If this gets out to the media, it will be a headache. 30 00:02:34,441 --> 00:02:37,057 So I came to talk. 31 00:02:43,025 --> 00:02:45,653 - What I directed... - Yes, I see. 32 00:03:10,019 --> 00:03:14,663 I'm returning the confiscated phone and warning you for the last time. 33 00:03:14,782 --> 00:03:17,846 If you stray further than 3 meters from me again without permission, 34 00:03:17,847 --> 00:03:20,146 I'm putting you away. 35 00:03:21,695 --> 00:03:23,617 I'll keep that in mind. 36 00:03:23,933 --> 00:03:25,617 3 meters. 37 00:03:39,146 --> 00:03:42,557 That woman is Chairman Chae Dong Soo's daughter? 38 00:03:42,881 --> 00:03:44,557 How is it that... 39 00:03:45,300 --> 00:03:46,817 How is it that what? 40 00:03:46,896 --> 00:03:49,266 That you know so many things? 41 00:03:49,378 --> 00:03:52,825 I got my phone back so I'll take care of it from here. 42 00:03:53,878 --> 00:03:55,332 Okay. 43 00:03:55,571 --> 00:03:58,374 You should go. There are a lot of taxis out front. 44 00:04:01,581 --> 00:04:03,098 Are you laughing right now? 45 00:04:03,231 --> 00:04:06,135 I'm not a woman you need to look after. 46 00:04:06,545 --> 00:04:09,190 Ah. I see. 47 00:04:09,269 --> 00:04:13,080 You should go. I think the detective is waiting for you. 48 00:04:16,788 --> 00:04:19,793 As I was rushing over after hearing about the mayor's accident, 49 00:04:19,794 --> 00:04:21,793 I heard something interesting. 50 00:04:22,063 --> 00:04:25,880 There were these guys who were hanging out with the mayor. 51 00:04:25,922 --> 00:04:28,477 These guys, they say, heard about his accident, 52 00:04:28,497 --> 00:04:32,851 and immediately went after Chae Do Woo and wreaked havoc. 53 00:04:33,048 --> 00:04:36,359 So, obviously, I'd be curious who these guys were. 54 00:04:36,453 --> 00:04:39,160 So, I did a little digging, 55 00:04:42,340 --> 00:04:45,399 and something really smells fishy. 56 00:04:45,505 --> 00:04:46,817 Do Jae Myung, 57 00:04:46,857 --> 00:04:48,817 your father, Do Man Hee, 58 00:04:48,940 --> 00:04:52,180 right hand man of Chae Dong's chairman, his traffic accident death. 59 00:04:52,247 --> 00:04:53,709 What do you think? 60 00:04:53,772 --> 00:04:57,390 Don't you find something similar in these photos of the 2 accident scenes? 61 00:04:59,600 --> 00:05:01,454 What's going on? 62 00:05:05,680 --> 00:05:09,162 Do you know that Chae Do Woo filed an official complaint? 63 00:05:09,954 --> 00:05:16,698 If you don't help with this homicide case, it's likely you'll go straight to prison. 64 00:05:17,124 --> 00:05:18,833 About that problem... 65 00:05:19,034 --> 00:05:23,076 If you give me just one day, I think I can get that complaint repealed. 66 00:05:23,841 --> 00:05:26,256 Have you hidden away some settlement money in the hills somewhere? 67 00:05:26,285 --> 00:05:29,197 We've already given you any useful information we had. 68 00:05:29,423 --> 00:05:33,534 If we can be freed, we can help you more effectively with the homicide case. 69 00:05:33,633 --> 00:05:35,534 So what can you do? 70 00:05:35,755 --> 00:05:37,974 1, 2, straight jab. 71 00:05:38,231 --> 00:05:40,286 Or herding prey? 72 00:05:40,554 --> 00:05:45,098 We'll drive him in from the back, and you just watch the streetcorner and nab him. 73 00:05:45,200 --> 00:05:51,263 But for one day, just look the other way on anything we do. 74 00:06:07,938 --> 00:06:09,839 Are you looking for this? 75 00:06:13,930 --> 00:06:15,887 You had it? 76 00:06:17,458 --> 00:06:19,656 I hid it last night. 77 00:06:20,348 --> 00:06:21,509 Why? 78 00:06:21,553 --> 00:06:24,522 Because I snooped and read a text message to you. 79 00:06:36,087 --> 00:06:40,662 'Kyung Ah, there's something you must hear. Let's meet. Call me.' 80 00:06:41,987 --> 00:06:44,596 The message came like that from Kim Shin. 81 00:06:46,470 --> 00:06:47,747 I see. 82 00:06:47,786 --> 00:06:49,747 Are you going to meet him? 83 00:06:53,181 --> 00:06:55,307 Shall I not meet him? 84 00:06:56,488 --> 00:06:58,297 I think I can guess, you see... 85 00:06:59,216 --> 00:07:01,554 What he's going to tell you, 86 00:07:02,181 --> 00:07:04,863 what he thinks you must hear. 87 00:07:06,162 --> 00:07:07,830 What could it be? 88 00:07:14,389 --> 00:07:16,901 I've been treated for mental illness before. 89 00:07:17,609 --> 00:07:19,339 For a really long time. 90 00:07:19,769 --> 00:07:21,894 More than 10 years. 91 00:07:44,149 --> 00:07:46,512 My father strangely disliked me. 92 00:07:46,627 --> 00:07:49,128 He was cautious and scared of me. 93 00:07:51,183 --> 00:07:53,498 The day my mother died... 94 00:07:54,169 --> 00:07:56,636 Because I was with her... 95 00:07:58,314 --> 00:08:02,147 I suppose he wanted to believe that I killed her. 96 00:08:05,527 --> 00:08:09,311 So, he even wanted to have me admitted into a mental institution. 97 00:08:14,849 --> 00:08:18,482 Because my father wanted it, I was treated. 98 00:08:20,899 --> 00:08:24,495 And the doctor wanted to do as my father wished, 99 00:08:24,605 --> 00:08:28,460 and slapped a label on me. 100 00:08:31,913 --> 00:08:35,030 I... had a rough time with it. 101 00:08:44,912 --> 00:08:47,442 He probably heard about that. 102 00:08:47,705 --> 00:08:51,698 Kim Shin, your ex. 103 00:09:04,044 --> 00:09:05,712 [Shin] 104 00:09:27,503 --> 00:09:30,975 Why does this guy Kim Shin keep giving me such a hard time? 105 00:09:31,754 --> 00:09:34,823 He leaves me no other choice but to file an official complaint. 106 00:09:34,988 --> 00:09:39,271 He has a record, so if he goes in again, he'll probably be there a while. 107 00:09:42,089 --> 00:09:43,449 This is Seo Kyung Ah. 108 00:09:43,800 --> 00:09:45,449 You got my text message, right? 109 00:09:46,228 --> 00:09:47,801 It's just as I wrote. 110 00:09:48,108 --> 00:09:49,801 I have something to tell you, 111 00:09:49,995 --> 00:09:52,086 and it's a little hard over the phone. 112 00:09:52,297 --> 00:09:54,086 I'd like to meet. 113 00:09:58,995 --> 00:10:00,399 Kyung Ah... 114 00:10:00,428 --> 00:10:03,415 You are really a good guy. 115 00:10:04,957 --> 00:10:07,462 How many times have I hurt you? 116 00:10:07,548 --> 00:10:10,604 I've tripped you from the opposing side, 117 00:10:10,786 --> 00:10:13,577 and you're still worrying about me? 118 00:10:16,805 --> 00:10:18,357 If it were me, 119 00:10:18,388 --> 00:10:21,194 I'd have cut a girl like me a long time ago. 120 00:10:21,889 --> 00:10:24,620 Or developed a strong hatred. 121 00:10:26,385 --> 00:10:28,721 You're too nice. 122 00:10:28,903 --> 00:10:32,717 Strangely, these days, I get angry whenever I hear that I'm nice. 123 00:10:34,579 --> 00:10:36,919 You know I'm basically a freeloader. 124 00:10:37,032 --> 00:10:38,919 Freeloaders are like that. 125 00:10:39,737 --> 00:10:43,038 We don't think very much, just drift in the comfortable direction. 126 00:10:44,020 --> 00:10:45,714 So, I'm asking, 127 00:10:45,800 --> 00:10:47,183 where do you want to meet? 128 00:10:47,222 --> 00:10:51,837 Is the thing you want to tell me about Do Woo's mental illness? 129 00:10:54,123 --> 00:10:55,140 You know? 130 00:10:55,460 --> 00:10:58,253 Yes, I know. 131 00:10:58,986 --> 00:11:01,873 I know, and I stuck with him. 132 00:11:06,651 --> 00:11:13,042 I know he has that kind of history, I know you're against him, and I stuck with him. 133 00:11:13,763 --> 00:11:15,908 I don't want to lose him. 134 00:11:17,939 --> 00:11:21,499 I wish you'd go far away, Shin. 135 00:11:21,827 --> 00:11:25,468 I wish you wouldn't have to get hurt anymore. 136 00:11:27,185 --> 00:11:28,719 Kyung Ah... 137 00:11:28,763 --> 00:11:30,719 listen to me carefully. 138 00:11:31,055 --> 00:11:36,666 I don't know how you're getting on or in what world, 139 00:11:37,738 --> 00:11:39,674 just know this. 140 00:11:39,992 --> 00:11:42,825 You were like family to me. 141 00:11:44,600 --> 00:11:49,848 My brother, sister-in-law, you, the kids... 142 00:11:49,849 --> 00:11:55,420 So, no matter how much you hurt me, I'll worry about you. 143 00:11:55,817 --> 00:11:58,558 I can't not worry about you. 144 00:12:00,250 --> 00:12:02,728 So, before it's too late, 145 00:12:02,729 --> 00:12:05,423 look into that guy Chae Do Woo a little. 146 00:12:06,908 --> 00:12:08,532 Thoroughly. 147 00:12:10,456 --> 00:12:12,037 Do you understand? 148 00:12:12,223 --> 00:12:15,438 Thanks. For worrying about me. 149 00:12:16,508 --> 00:12:18,344 But... 150 00:12:19,048 --> 00:12:22,159 Let's not contact each other anymore. 151 00:12:23,151 --> 00:12:24,908 I'll go now. 152 00:12:33,996 --> 00:12:35,688 It's over. 153 00:12:38,235 --> 00:12:41,699 Don't file a complaint. Just leave him be. 154 00:12:42,081 --> 00:12:47,761 This guy doesn't have the power to make things hard for you anyhow. 155 00:13:07,236 --> 00:13:08,642 Get in! 156 00:13:09,764 --> 00:13:16,612 The events leading Oh Sang Won up to become Mayor progressed at lightning speed. 157 00:13:16,993 --> 00:13:21,779 1- Oh Man Seob, the former Deputy Mayor resigns. 158 00:13:22,978 --> 00:13:27,806 After a few days, Chae Do Woo, calls Mayor Yang. 159 00:13:28,397 --> 00:13:29,806 He agrees to offer relocation funds, 160 00:13:29,839 --> 00:13:33,173 but requests that the mayor name his man the new Deputy Mayor. 161 00:13:33,219 --> 00:13:35,598 They settle on that agreement. 162 00:13:37,591 --> 00:13:42,852 After that, Chae Do Woo gives him a 10 million contribution. 163 00:13:42,969 --> 00:13:48,580 That day, the contribution statement and the check disappear. 164 00:13:49,151 --> 00:13:53,295 The Mayor gets arrested for embezzlement. 165 00:13:53,415 --> 00:13:55,295 If it ended there, 166 00:13:55,819 --> 00:13:58,665 the Mayor would have been deprived of his mayorship, the end. 167 00:13:59,153 --> 00:14:02,784 New Deputy Mayor Oh Sang Won would have stepped up to become Mayor. 168 00:14:03,060 --> 00:14:05,826 - With that... - Kim Shin... 169 00:14:06,112 --> 00:14:08,968 the Mayor would still be alive. 170 00:14:10,255 --> 00:14:13,149 If I hadn't intervened and fought Chae Do Woo, 171 00:14:13,199 --> 00:14:15,516 and if I hadn't won, 172 00:14:16,397 --> 00:14:18,183 the Mayor... 173 00:14:18,472 --> 00:14:20,183 That may be. 174 00:14:21,071 --> 00:14:24,885 He could have been thrown in prison for embezzlement, 175 00:14:25,562 --> 00:14:28,961 and watched everything he ever fought for turn to crap, and lived. 176 00:14:29,210 --> 00:14:30,961 Is that what you're saying? 177 00:14:32,594 --> 00:14:34,485 I will continue. 178 00:14:34,541 --> 00:14:38,241 Mayor Yang passes away. 179 00:14:39,317 --> 00:14:43,581 Immediately after, Oh Sang Won becomes acting mayor. 180 00:14:44,454 --> 00:14:49,491 2924, in the midst of this story, says the former Deputy Mayor should be probed. 181 00:14:49,562 --> 00:14:55,065 At this time, former Deputy Mayor Oh Man Seob is at the golf course. 182 00:14:55,134 --> 00:14:57,921 You're impressive. How did you know that? 183 00:14:59,473 --> 00:15:05,258 I called his house and asked his wife where he was right now. 184 00:15:21,066 --> 00:15:22,470 Mr. Oh Man Seob. 185 00:15:23,655 --> 00:15:25,522 We are from the Department of Administrative and Safety. 186 00:15:25,564 --> 00:15:26,799 Where? 187 00:15:26,824 --> 00:15:30,012 Investigator from the Department of Administrative and Safety, Park Shin. 188 00:15:30,522 --> 00:15:33,108 You'll need to come with us. We have to ask you something. 189 00:15:33,139 --> 00:15:37,564 I'm not an official anymore, I'm just a typical civilian. 190 00:15:49,288 --> 00:15:51,503 How much did you receive? 191 00:15:51,658 --> 00:15:53,285 What? 192 00:15:53,333 --> 00:15:57,735 Isn't that you exchanged the position with the new Deputy Mayor Oh Sang Won? 193 00:15:57,785 --> 00:15:59,735 We are asking you how much you got for doing this! 194 00:16:00,056 --> 00:16:02,941 What do you mean? 195 00:16:03,211 --> 00:16:04,403 Stop the car! 196 00:16:04,449 --> 00:16:05,392 Yes. 197 00:16:05,417 --> 00:16:08,064 Stop at a place where there's no one. 198 00:16:08,768 --> 00:16:13,023 It's not going to be good if someone sees this. 199 00:16:13,123 --> 00:16:15,695 Ah, this guy is throwing a temper again! 200 00:16:16,084 --> 00:16:20,331 Don't leave behind any wound. Do it without leaving any trace behind. 201 00:16:33,812 --> 00:16:36,885 Hey! I'm just a typical civilian! 202 00:16:36,908 --> 00:16:39,075 Civilian! That's great! You still dare to brag! 203 00:16:39,100 --> 00:16:41,093 How can you guys do this?! 204 00:16:41,124 --> 00:16:43,614 You think we don't know anything? 205 00:16:45,831 --> 00:16:52,468 Please investigate carefully! Please think about human rights! 206 00:16:53,295 --> 00:16:55,420 He wants human rights. 207 00:16:59,665 --> 00:17:01,873 It's better to be questioned by me. 208 00:17:01,911 --> 00:17:05,596 The person in the car will use cruel punishments to extort a confession. 209 00:17:06,227 --> 00:17:11,995 Oh my... What exactly do you people want to know? Please, just ask! 210 00:17:12,029 --> 00:17:16,568 Didn't we just ask? What are the details of the business deal with Oh Sang Won? 211 00:17:16,681 --> 00:17:18,981 Why would there be any kind of business deal? 212 00:17:19,013 --> 00:17:22,301 There's water here! Throw him into the water to make him sober! 213 00:17:22,380 --> 00:17:24,301 Oh my! 214 00:17:27,925 --> 00:17:31,978 Then, just answer. I'm having a very bad mood at the moment, 215 00:17:32,059 --> 00:17:34,224 and it's a good time to release my anger on you now. 216 00:17:34,401 --> 00:17:37,940 Please, just answer! 217 00:17:38,022 --> 00:17:39,390 Land! 218 00:17:41,795 --> 00:17:44,427 I got a piece of land. 219 00:17:45,004 --> 00:17:49,662 They promised to give me the land where a shopping mall would stand. 220 00:17:53,465 --> 00:17:55,882 Continue talking. 221 00:17:57,758 --> 00:18:02,325 Mr. Oh Man Seob. To be honest, you are not our target. 222 00:18:02,837 --> 00:18:05,283 It's another person that we want to catch, so... 223 00:18:05,300 --> 00:18:07,915 work with us cooperatively. Take care of your body. 224 00:18:07,965 --> 00:18:10,938 I've told you guys everything. 225 00:18:11,005 --> 00:18:13,252 You've wrote a nomination letter, right? 226 00:18:16,642 --> 00:18:18,403 Just give me that and we're done. 227 00:18:18,422 --> 00:18:22,272 Othrewise, I'll get a search warrant to search your house. 228 00:18:22,316 --> 00:18:27,244 I'm afraid that the main culprit will run away if I do that. 229 00:18:27,313 --> 00:18:33,816 Then... then... How do I settle my piece of land? 230 00:18:37,821 --> 00:18:42,693 After this, you drove the Mayor to some other place, right? 231 00:18:42,898 --> 00:18:44,693 I don't know what kind of place that was. 232 00:18:44,824 --> 00:18:46,134 I just go wherever he asked me to. 233 00:18:46,172 --> 00:18:48,134 You stopped there for awhile. 234 00:18:48,488 --> 00:18:49,621 Yes. 235 00:18:49,802 --> 00:18:53,193 And when you turned around, the car has disappeared. 236 00:18:54,775 --> 00:18:56,239 Approximately what time was that? 237 00:18:56,312 --> 00:18:58,986 Approximately between 9:23 pm and 9:24 pm. 238 00:19:00,580 --> 00:19:03,808 How did you manage to remember so clearly? 239 00:19:03,835 --> 00:19:06,547 I was talking on the phone with a friend at that time. 240 00:19:06,848 --> 00:19:09,198 The time was shown there. 241 00:19:10,560 --> 00:19:14,797 Within the 1 minute of the conversation, the car and Mayor has disappeared. 242 00:19:14,855 --> 00:19:16,646 Where were you at that time? 243 00:19:16,669 --> 00:19:18,646 I was at the other side of the road. 244 00:19:19,309 --> 00:19:26,548 Can anyone proof that you were not in the car with the Mayor? 245 00:19:26,669 --> 00:19:28,192 There is! 246 00:19:29,782 --> 00:19:32,128 I've already investigated that. 247 00:19:32,199 --> 00:19:35,659 An old lady remembered this man. 248 00:19:35,678 --> 00:19:40,589 And there's not just one or two person who remembered him chasing after the car. 249 00:19:40,761 --> 00:19:44,880 Don't interfere while I'm doing my investigation. 250 00:19:44,914 --> 00:19:51,029 I'm very anxious! Hurry up with the investigation and hand him over to me! 251 00:19:51,064 --> 00:19:52,840 I still need to bring him to a few other places! 252 00:19:52,867 --> 00:20:01,341 But if I'm the culprit, I'll definitely be avoiding police investigation. 253 00:20:02,958 --> 00:20:04,938 If he is that person that I know... 254 00:20:04,939 --> 00:20:06,733 What do you know? 255 00:20:18,457 --> 00:20:21,465 I'm just planning to find Leader Chae Do Woo now. 256 00:20:21,620 --> 00:20:24,401 I wanted to go with you, so I have been waiting for you here. 257 00:20:24,467 --> 00:20:29,577 But it seems that the relationship between new Mayor and the Chief are pretty close. 258 00:20:36,839 --> 00:20:40,861 I've contacted the Philippine's side. Go there and hide for awhile. 259 00:20:41,546 --> 00:20:43,798 You don't have to worry that much. 260 00:20:43,888 --> 00:20:48,108 They definitely will not to be able to find any evidence related to me. 261 00:20:50,095 --> 00:20:54,018 Stay there. Don't contact me until we meet again. 262 00:21:16,832 --> 00:21:18,708 It's him. 263 00:21:21,967 --> 00:21:23,954 Are you sure? 264 00:21:24,998 --> 00:21:28,585 That's the guy who stabbed me and snatched my gun away. 265 00:21:33,530 --> 00:21:35,191 Mr. Kang Ji Yong. 266 00:21:35,260 --> 00:21:38,945 You have been arrested for attempted murder and robbery. 267 00:21:39,173 --> 00:21:46,100 You can get a lawyer, remain silence, or you can go for the court immediately. 268 00:22:20,885 --> 00:22:24,526 I'm here to do what the late Mayor liked to do. 269 00:22:26,120 --> 00:22:27,697 Business deal... do you know? 270 00:22:28,343 --> 00:22:31,209 I'll take out what I have, and you will take out what you have. 271 00:22:31,529 --> 00:22:33,965 Then, both parties will settle it in an appropriate manner. 272 00:22:40,176 --> 00:22:42,906 That's not the way to do it! Give it to me! 273 00:22:44,043 --> 00:22:47,145 Unni, I want to play too! 274 00:22:57,365 --> 00:23:00,750 - Unni, I want to play too! - No! 275 00:23:04,525 --> 00:23:07,414 Be careful of falling! 276 00:23:09,348 --> 00:23:11,766 Just give it to your younger sister! 277 00:23:26,598 --> 00:23:37,846 Why are these kids noisy, distracting, bustling and screaming all day long? 278 00:24:06,317 --> 00:24:08,786 Where did they go? 279 00:24:13,320 --> 00:24:15,315 Briefly tell me about it. 280 00:24:15,338 --> 00:24:18,307 Why is it always so tiring for you to talk? 281 00:24:20,216 --> 00:24:26,212 Sister-in-law and Eun Soo went to the market. 282 00:24:26,406 --> 00:24:28,744 What are you doing then? 283 00:24:29,454 --> 00:24:31,838 I'm waiting. 284 00:24:31,888 --> 00:24:35,590 2924 wants me to wait patiently. 285 00:24:35,715 --> 00:24:37,590 Waiting for what? 286 00:24:38,772 --> 00:24:41,943 Chae Dong's shares. 287 00:24:47,461 --> 00:24:49,019 Continue to talk. 288 00:24:51,394 --> 00:24:56,350 I might know something that you don't know. 289 00:24:56,481 --> 00:24:59,638 Say it! What are you waiting for? 290 00:24:59,860 --> 00:25:06,833 Chae Dong's Chae Do Woo doesn't have much cash left. 291 00:25:08,646 --> 00:25:12,102 Not much left. It's already reaching the bottom. 292 00:25:12,144 --> 00:25:15,200 But Chae Dong's major shareholder has many shares. 293 00:25:15,225 --> 00:25:21,225 He got in many shares during the battle for the management rights last time. 294 00:25:21,662 --> 00:25:25,610 Yes. He should have 70%. 295 00:25:25,644 --> 00:25:26,985 So? 296 00:25:27,175 --> 00:25:30,628 Then, the current stock market condition is very beneficial for this battle, 297 00:25:30,629 --> 00:25:32,228 because the flowing amount is small. 298 00:25:36,432 --> 00:25:39,256 He will take action soon. 299 00:25:39,327 --> 00:25:42,447 That's what I'm waiting for. 300 00:25:42,775 --> 00:25:47,198 If he start to take action, do you have the confidence to win over him? 301 00:25:48,419 --> 00:25:49,498 No. 302 00:25:49,731 --> 00:25:54,190 Then, what are you still waiting for? 303 00:25:56,128 --> 00:25:59,640 2924 wants me to wait. 304 00:26:09,160 --> 00:26:14,454 I was here with the Mayor just a few days ago. 305 00:26:17,901 --> 00:26:21,346 I feel annoyed every time I see you. 306 00:26:23,101 --> 00:26:24,505 Mayor Oh? 307 00:26:25,006 --> 00:26:26,305 Yes. 308 00:26:27,206 --> 00:26:29,205 What's the matter? 309 00:26:31,040 --> 00:26:33,658 That... 310 00:26:34,600 --> 00:26:40,132 I'm planning to file charges on this new Mayor for bribery, 311 00:26:40,360 --> 00:26:43,040 and the crime of giving a bribe. 312 00:26:48,902 --> 00:26:52,886 This is the nomination letter between Mayor Oh and the former Deputy Mayor. 313 00:26:53,506 --> 00:26:56,279 Have a look at the photocopied version. 314 00:27:00,012 --> 00:27:05,582 I just found out that if the bribery amount is over 10 million, 315 00:27:05,655 --> 00:27:09,963 the sentence will be life imprisonment, or term of more than 10 years. 316 00:27:10,201 --> 00:27:16,084 You really did everything just to make him into the Myeongdoshi's Mayor. 317 00:27:16,715 --> 00:27:21,818 I'm planning to get the Mayor you put so much efforts on arrested. 318 00:27:23,632 --> 00:27:27,068 There's no legal binding power at all with this kind of appointment contract. Also... 319 00:27:27,102 --> 00:27:28,848 That's doesn't matter. 320 00:27:28,849 --> 00:27:32,548 I'll just need to call for the reporters and let them make some noises. 321 00:27:33,125 --> 00:27:37,965 The fact that the current Mayor gave a bribe to the former Deputy Mayor. 322 00:27:38,197 --> 00:27:41,454 It's the land to construct buildings for commercial purpose, 323 00:27:41,455 --> 00:27:43,554 which belongs to Chae Dong. 324 00:27:48,116 --> 00:27:49,533 What do you want? 325 00:27:49,591 --> 00:27:52,080 Cancel the lawsuit against me and Do Jae Myung. 326 00:27:54,881 --> 00:27:56,279 Isn't that too cheap? 327 00:27:56,778 --> 00:27:59,018 But I'm satisfied. 328 00:27:59,649 --> 00:28:02,511 I've already received the rest from him. 329 00:28:36,699 --> 00:28:39,188 Build the apartment here and the school here. 330 00:28:39,282 --> 00:28:44,918 It's alright not to have senior high school. 331 00:28:44,919 --> 00:28:50,118 Junior high and primary schools, just build one of each would be good enough. 332 00:28:52,711 --> 00:28:57,687 Attorney Jang, I want to cancel the lawsuit of the violence incident. 333 00:28:58,905 --> 00:29:02,250 You don't need to know the reason. Just cancel it. 334 00:29:03,269 --> 00:29:07,594 I will contact you right after the confirmation. Please take measures to it. 335 00:29:11,034 --> 00:29:13,096 You're incredible. 336 00:29:14,939 --> 00:29:17,477 You can give it to me now, right? The original contract. 337 00:29:17,542 --> 00:29:22,694 Your henchman had been caught, and you have no choice but to free your enemy. 338 00:29:23,446 --> 00:29:26,057 You have no reaction at all. 339 00:29:26,400 --> 00:29:28,362 What kind of situation is this? 340 00:29:28,428 --> 00:29:30,362 Is there anything else? 341 00:29:30,612 --> 00:29:33,996 I am thinking how I can pull your heart out. 342 00:29:35,185 --> 00:29:37,520 But it seems that I can only let you give up by yourself. 343 00:30:25,506 --> 00:30:30,463 We searched the hotel where he stayed and his house, 344 00:30:30,513 --> 00:30:33,265 but we did not discover any gun or knife. 345 00:30:33,344 --> 00:30:36,094 We can't find the woman that Do Jae Myung mentioned neither. 346 00:30:36,131 --> 00:30:44,038 If we can't find any evidence within 48h, we can't denounce him unilaterally. 347 00:30:48,733 --> 00:30:51,798 But we can prevent him from going overseas. 348 00:30:51,846 --> 00:30:55,830 We can also treat him as a target under special surveillance. But... 349 00:30:57,864 --> 00:31:04,378 Do Jae Myung, the gun that you said was snatched away, where did it come from? 350 00:31:04,815 --> 00:31:06,958 I remain silence. 351 00:31:07,324 --> 00:31:13,504 Our country... possessing a gun without permission 352 00:31:13,505 --> 00:31:15,205 can be sentenced to a maximum of 10 years imprisonment. 353 00:31:15,260 --> 00:31:16,204 You got it? 354 00:31:20,369 --> 00:31:22,186 Can we go now? 355 00:31:22,240 --> 00:31:24,186 The lawsuit has already been cancelled. 356 00:31:24,229 --> 00:31:26,186 The 3 meters restriction should be cancelled too. 357 00:31:26,373 --> 00:31:29,716 Have a look at your handphone that I just returned to you guys. 358 00:31:29,717 --> 00:31:34,832 I've set my phone number on speed dial #1. We'll stay in contact frequently. 359 00:31:41,855 --> 00:31:46,627 Miss, are there any more side dishes? 360 00:31:46,805 --> 00:31:48,925 Okay. I will get them for you immediately. 361 00:31:48,967 --> 00:31:50,925 Young lady, you are really working hard. 362 00:31:52,192 --> 00:31:54,175 Let's drink! 363 00:32:01,853 --> 00:32:03,781 What are you doing here? 364 00:32:04,395 --> 00:32:08,473 I'm just planning to leave at midnight. 365 00:32:36,816 --> 00:32:39,215 We all know you have been putting a lot of efforts into Mayor's matter. 366 00:32:39,269 --> 00:32:41,215 Quick, sit down and have a drink. 367 00:32:45,108 --> 00:32:47,321 Come, drink. 368 00:32:50,908 --> 00:32:55,159 But, is it true? Our Mayor was murdered? 369 00:32:57,647 --> 00:32:58,405 Yes. 370 00:32:58,428 --> 00:33:01,957 Really? See, that's the truth! 371 00:33:02,066 --> 00:33:05,348 He said so! Our Mayor has been murdered! 372 00:33:05,440 --> 00:33:09,037 By a thief? What's there to steal from our Mayor? 373 00:33:09,068 --> 00:33:13,846 If it's a thief, it definitely will not be Myeongdoshi's people. Definitely not! 374 00:33:13,911 --> 00:33:20,559 Who doesn't know our Mayor was uncorrupted, and made an all-out effort on our matters? 375 00:33:22,263 --> 00:33:26,878 This person! Who said that Mayor accepted a bribe last time? 376 00:33:26,903 --> 00:33:27,975 When did I say that? 377 00:33:27,988 --> 00:33:29,707 Didn't you say that when the reporters were here last time? 378 00:33:29,732 --> 00:33:33,116 That was when the compensations were not given to us! But now, we got the compensation... 379 00:33:33,165 --> 00:33:35,738 You were talking a lot too! 380 00:33:37,892 --> 00:33:40,568 I don't know whether I should say this. 381 00:33:42,192 --> 00:33:45,305 I accidentally heard this in the olice station. 382 00:33:45,904 --> 00:33:50,893 I heard that someone send a person to kill the Mayor. 383 00:33:50,951 --> 00:33:53,860 - That's shocking! - Why? 384 00:33:55,694 --> 00:34:00,039 Think carefully everyone. Who is the person who wanted Mayor dead? 385 00:34:00,942 --> 00:34:07,057 Our Mayor had been running around everyday for our commoners' apartment. 386 00:34:07,815 --> 00:34:11,776 Find every possible ways to get the compensations for us. 387 00:34:13,178 --> 00:34:18,946 So, there's definitely someone who will suffer heavy losses because of this. 388 00:34:19,004 --> 00:34:22,111 Think about it, everyone. 389 00:34:33,142 --> 00:34:35,947 The police have not found any evidence yet, right? 390 00:34:36,587 --> 00:34:39,403 Then, bring him out quickly. I'm worried. 391 00:34:41,415 --> 00:34:43,654 I hope you don't spend too long on this. 392 00:34:44,613 --> 00:34:47,974 Attorney, are you tired working alone? Need me to send someone to help you? 393 00:34:51,142 --> 00:34:53,544 Okay. Then, go do your work. 394 00:34:55,414 --> 00:34:59,256 - Mayor Oh, is there anything else? - Yes? 395 00:34:59,644 --> 00:35:01,974 That you told Kim Shin? 396 00:35:02,525 --> 00:35:11,310 Yes. Kim Shin did ask... and I think it's nothing... so I told him. 397 00:35:11,536 --> 00:35:14,828 Tell me what exactly you told Kim Shin. 398 00:35:15,584 --> 00:35:19,199 Just like what I told you before. 399 00:35:19,236 --> 00:35:22,585 Didn't I ask you again? Then you should answer me again. 400 00:35:26,557 --> 00:35:28,792 This is how he asked me. 401 00:35:29,024 --> 00:35:35,417 "In Myeongdoshi, what other places that are still not own by Chae Do Woo?" 402 00:35:35,486 --> 00:35:37,525 I'm sorry... 403 00:35:37,825 --> 00:35:39,135 And then? 404 00:35:39,154 --> 00:35:45,756 And then... I said that Leader already owned most of Myeongdoshi. 405 00:35:47,043 --> 00:35:49,324 Except one small section. 406 00:35:49,360 --> 00:35:51,992 Looks that you told him it's the agricultural venture capital company. 407 00:35:52,021 --> 00:35:53,582 That's right! 408 00:35:53,628 --> 00:35:59,143 But the agricultural venture company is almost in your hand. 409 00:35:59,204 --> 00:36:04,832 Also, what can they do even if they know about this? 410 00:36:04,867 --> 00:36:06,832 They are just beggars. 411 00:36:06,981 --> 00:36:10,838 Didn't you know that too! You are the one who made them into beggars. 412 00:36:10,880 --> 00:36:13,326 Contact Director Seo, ask her to come over immediately. 413 00:36:13,468 --> 00:36:17,241 Also, Dae Jing's Manager Jang, ask him to come over immediately too. 414 00:36:17,483 --> 00:36:19,644 You don't have to worry so much. 415 00:36:19,700 --> 00:36:21,530 You are too sensitive. 416 00:36:21,595 --> 00:36:23,032 Go out! 417 00:36:23,623 --> 00:36:25,959 Why should I say it a second time? 418 00:36:26,277 --> 00:36:28,395 I'm asking you to leave. Now! 419 00:36:29,373 --> 00:36:30,610 Yes. 420 00:36:42,373 --> 00:36:43,715 I'm back! 421 00:36:43,763 --> 00:36:45,325 Oh, it's interesting to go to school, right? 422 00:36:45,359 --> 00:36:46,648 Yes. 423 00:36:46,694 --> 00:36:49,142 Grandpa, I'm back from school. 424 00:36:49,708 --> 00:36:51,394 We are back! 425 00:36:51,447 --> 00:36:53,394 We are back! 426 00:36:54,311 --> 00:36:57,559 Why are you sending them to school everyday? 427 00:36:57,605 --> 00:37:01,199 Yeah. I'm inquiring around the shop for a house. 428 00:37:01,228 --> 00:37:04,213 I can't leave my ddukbokki store with someone else any longer. 429 00:37:04,276 --> 00:37:07,552 If I found a house, I'm planning to find a school near there. 430 00:37:08,818 --> 00:37:11,189 Yuri! Wash your hand first after you came back! 431 00:37:11,216 --> 00:37:12,325 Yes. 432 00:37:12,463 --> 00:37:16,869 Uncle, I got 100% for the listening test today. 433 00:37:18,616 --> 00:37:20,826 That's great! 434 00:37:25,100 --> 00:37:26,306 We are back. 435 00:37:26,423 --> 00:37:28,203 Was everything going well at the memorial hall? 436 00:37:28,230 --> 00:37:30,716 Many residents came and were very busy. 437 00:37:31,623 --> 00:37:32,657 Uncle! 438 00:37:32,694 --> 00:37:34,657 Yuri! Uncle has to shower. 439 00:37:34,683 --> 00:37:36,516 You smell! 440 00:37:37,149 --> 00:37:40,351 Unni, I got 100% for listening test today. 441 00:37:40,366 --> 00:37:42,064 Wah, really! 442 00:37:43,023 --> 00:37:44,655 I'm back. 443 00:37:44,820 --> 00:37:45,938 Hi, Nuri. 444 00:37:45,956 --> 00:37:47,761 Hi, Unni. 445 00:37:48,806 --> 00:37:50,776 Are you going to use the bathroom on the second floor? 446 00:37:50,828 --> 00:37:52,197 Let me use it first. 447 00:37:52,232 --> 00:37:54,263 It's been 2 days I... 448 00:37:57,729 --> 00:38:01,192 Agricultural Venture Capital Bank. That is the only place left right now. 449 00:38:01,280 --> 00:38:03,666 This is the only piece of land left in the entire center. 450 00:38:03,731 --> 00:38:04,995 What exactly should we do? 451 00:38:05,047 --> 00:38:08,400 We tried to buy in the subscribe shares once again but it was hard. 452 00:38:09,112 --> 00:38:14,548 This venture capital firm has no other owner. It's operated by a few managers. 453 00:38:17,275 --> 00:38:19,437 How many managers are there? 454 00:38:19,635 --> 00:38:22,146 It has more than 1000 people. 455 00:38:23,124 --> 00:38:26,619 What does the venture capital firm do? 456 00:38:26,690 --> 00:38:29,876 At first, it grows yellow bean sprouts. 457 00:38:29,956 --> 00:38:32,824 What's the risk of growing yellow bean sprouts? 458 00:38:33,355 --> 00:38:36,568 No. Now, there are risks. 459 00:38:36,806 --> 00:38:41,337 Reproduction of fungus. Large area of cactus. 460 00:38:41,433 --> 00:38:43,337 Flowers and plants. 461 00:38:43,445 --> 00:38:46,784 It's a forestry business that grows ornamental flowers and plants. 462 00:38:47,076 --> 00:38:50,366 But why is this venture capital firm the next target? 463 00:38:50,469 --> 00:38:54,342 First of all, this is the only piece of land that Chae Do Woo has not possessed. 464 00:38:54,392 --> 00:38:59,456 Also, I have already baited him. He'll do something to that piece of land. 465 00:39:00,538 --> 00:39:04,518 If it's him, he might accept it. 466 00:39:07,468 --> 00:39:11,229 Kim Shin! I'm asking you one more time. 467 00:39:11,270 --> 00:39:14,717 As a swindler, I see that you are someone who has the characteristic of a swindler. 468 00:39:14,772 --> 00:39:19,042 Don't make it so complex. We can work together and do it well. 469 00:39:19,380 --> 00:39:20,590 Teacher. 470 00:39:20,686 --> 00:39:24,486 If you want this venture capital firm, what will you do? 471 00:39:25,880 --> 00:39:28,896 I don't want to have it. Not interested. 472 00:39:28,965 --> 00:39:30,787 No. Not interested at all. 473 00:39:30,892 --> 00:39:32,787 What I meant was... 474 00:39:36,173 --> 00:39:40,222 If Chae Do Woo sees this kind of situation, he might buy it. 475 00:39:40,263 --> 00:39:42,222 But he does not have much money right now. 476 00:39:43,445 --> 00:39:45,499 He will destroy the venture capital firm. 477 00:39:45,549 --> 00:39:48,624 If it was destroyed, the people there will leave. 478 00:39:48,662 --> 00:39:52,562 Then, the value of the land will become worthless. 479 00:39:59,110 --> 00:40:01,395 We will have to make the investment company disappear. 480 00:40:01,633 --> 00:40:05,826 The managers jointly raised funds to buy this land, so there won't be much money. 481 00:40:08,304 --> 00:40:11,383 To operate the firm, they will definitely need other investors. 482 00:40:11,546 --> 00:40:13,779 The money of Capital Investment Company... 483 00:40:13,869 --> 00:40:15,779 How much? When? 484 00:40:18,555 --> 00:40:20,162 3 years ago. 485 00:40:20,289 --> 00:40:24,083 There is 3 million. But there's not much left now. 486 00:40:24,547 --> 00:40:26,515 If they work a little harder now, 487 00:40:26,516 --> 00:40:28,815 there'll be new products in the market at the end of the year. 488 00:40:29,732 --> 00:40:30,815 So? 489 00:40:31,625 --> 00:40:34,516 The result will be out soon. 490 00:40:37,662 --> 00:40:43,220 Go over to the investment company and ask about the situation, and the main manpower. 491 00:40:44,047 --> 00:40:45,220 Also... 492 00:40:46,809 --> 00:40:48,547 We will need approximately 6 million won. 493 00:40:50,275 --> 00:40:52,550 We don't have money that we can get immediately. 494 00:40:54,373 --> 00:40:58,583 If we have some time, we will be able to prepare... 6 million won. 495 00:40:59,811 --> 00:41:05,504 So, during the period to raise money, we'll have to destroy the investment company. 496 00:41:05,657 --> 00:41:07,685 Did you have a look at the one I told you about last time? 497 00:41:07,748 --> 00:41:10,796 There are only two papers, it's still quite interesting. 498 00:41:20,091 --> 00:41:21,940 Congratulations for the engagement. 499 00:41:21,961 --> 00:41:23,705 Jenny becoming more and more beautiful! 500 00:41:23,740 --> 00:41:25,316 She is not Jenny anymore. 501 00:41:25,353 --> 00:41:29,153 Now, her name is Seo Kyung Ah and is the President of Golden Cross. 502 00:41:29,264 --> 00:41:31,736 Then, shouldn't we be calling her President Seo? 503 00:41:31,834 --> 00:41:33,457 Isn't that we should be calling her sister-in-law? 504 00:41:33,493 --> 00:41:37,692 What? So, I can't choose the one that I like? 505 00:41:49,462 --> 00:41:51,150 There is action. 506 00:41:51,188 --> 00:41:52,873 They are taking actions. 507 00:41:52,911 --> 00:41:56,291 To make Chae Dong's shares more attractive. 508 00:41:56,323 --> 00:41:59,659 Just for 10 working days. 2 weeks. 509 00:42:00,012 --> 00:42:04,378 Oh, it's a real move this time. How much can we earn? 510 00:42:04,733 --> 00:42:07,834 Theoretical analysis is triple the amount, to be on a safer side, double. 511 00:42:07,993 --> 00:42:10,907 Even you Chae Do Woo, aren't you too overconfident? 512 00:42:10,936 --> 00:42:12,907 Because I am playing my own company. 513 00:42:13,215 --> 00:42:16,004 Now, our Chae Dong's share has not reached 3000 yet. 514 00:42:16,050 --> 00:42:19,531 Myeongdo's new deal is quite a big project, but the shares are just this much? 515 00:42:19,566 --> 00:42:22,690 But it's also after this fellow took over that it has increased by 10 times. 516 00:42:22,993 --> 00:42:25,040 That's why I want it to increase more. 517 00:42:25,086 --> 00:42:26,751 Want to join in? 518 00:42:29,444 --> 00:42:31,993 President Seo will join in too, right? 519 00:42:34,644 --> 00:42:35,709 In. 520 00:42:43,376 --> 00:42:47,607 Look! Can you see that the intermittent fluctuation here increased? 521 00:42:47,642 --> 00:42:48,739 Just assume that I see it. 522 00:42:48,795 --> 00:42:53,057 This is the signal of massive purchases. Massive increase. 523 00:42:53,149 --> 00:42:54,977 Then, I'll ask you again. 524 00:42:55,025 --> 00:42:57,961 So what? We don't have money. 525 00:42:57,981 --> 00:43:01,639 Us, who have no money, what can we do? 526 00:43:04,061 --> 00:43:05,013 How are things going? 527 00:43:05,034 --> 00:43:07,976 Their next target is really the agricultural venture capital firm. 528 00:43:08,327 --> 00:43:13,420 Now, the agricultural venture capital firm's investment company is requesting repayment. 529 00:43:13,525 --> 00:43:16,273 All their immovable properties will be taken away 530 00:43:16,274 --> 00:43:18,273 if they do not pay off the money by the end of this month. 531 00:43:18,332 --> 00:43:20,137 This means they will take away that land. 532 00:43:20,168 --> 00:43:21,639 How much did they invest? 533 00:43:21,662 --> 00:43:23,465 Why do you want to know that? 534 00:43:23,532 --> 00:43:25,465 Can you afford even if you know it? 535 00:43:25,548 --> 00:43:26,458 How much? 536 00:43:26,511 --> 00:43:28,458 3 million. 537 00:43:29,862 --> 00:43:32,024 I want to join in their operation. 538 00:43:32,074 --> 00:43:35,024 If I want to earn 3 million by the end of the month, how much money do I need now? 539 00:43:39,814 --> 00:43:41,759 You are here! 540 00:43:58,105 --> 00:43:59,444 Get out. 541 00:44:08,977 --> 00:44:10,454 Mazinger! 542 00:44:18,064 --> 00:44:19,266 Car key. 543 00:44:19,370 --> 00:44:21,006 Yes. 544 00:44:24,371 --> 00:44:25,673 Take it. 545 00:44:35,356 --> 00:44:36,334 Kim Shin! 546 00:44:44,565 --> 00:44:46,282 In the end, you are still here to talk about money. 547 00:44:46,355 --> 00:44:48,282 That's right. 548 00:44:48,520 --> 00:44:51,192 Are you an idiot or are you stupid? 549 00:44:51,302 --> 00:44:52,984 I've told you before, right? 550 00:44:53,018 --> 00:44:55,416 Prove it before you come to me. 551 00:44:57,549 --> 00:45:00,825 Didn't I bring my "prove" here? 552 00:45:01,023 --> 00:45:02,825 Teacher Mazinger. 553 00:45:04,955 --> 00:45:07,819 Teacher, can you guarantee? 554 00:45:12,896 --> 00:45:16,798 Teacher, you will need to explain this directly. 555 00:45:19,263 --> 00:45:24,453 Go out first. You guys are making our Teacher nervous. 556 00:45:29,939 --> 00:45:34,924 So Teacher, what do I need to know? 557 00:45:40,240 --> 00:45:44,016 The battle has started. 558 00:45:44,970 --> 00:45:46,662 Battle. 559 00:45:47,621 --> 00:45:49,397 Good. 560 00:45:50,634 --> 00:45:54,883 You want me to join the battle. What if my money is all gone? 561 00:45:55,142 --> 00:45:59,162 This is a reverse battle. 562 00:45:59,417 --> 00:46:06,043 Minimum is 3 times, and the maximum is 4 times. 563 00:46:09,724 --> 00:46:13,539 Me, the Mazinger said so. 564 00:46:19,299 --> 00:46:22,466 3 to 4 times... 565 00:46:24,403 --> 00:46:26,623 But on one condition. 566 00:46:26,717 --> 00:46:32,567 If you earn the money, invest in the place that I tell you. 567 00:46:33,296 --> 00:46:36,037 How much can I earn from that too? 568 00:46:43,140 --> 00:46:49,999 Jae Ryeong. Sell one third of yours. Wait till the price goes down a little. 569 00:46:54,929 --> 00:46:58,848 Buy all of what Jae Ryeong sold. And then buy some more. 570 00:46:59,178 --> 00:47:03,737 We will throw some out before the stock market close, take them all. 571 00:47:03,875 --> 00:47:08,231 When you throw, do it with the small ants, so that they will throw some up. 572 00:47:08,713 --> 00:47:11,722 You can buy in 15 minutes before the stock market close. 573 00:47:11,853 --> 00:47:14,649 An increase of seven percentage points more than yesterday would be fine. 574 00:47:14,745 --> 00:47:16,649 Okay. 575 00:47:17,465 --> 00:47:19,297 Those small ants have followed in. 576 00:47:20,009 --> 00:47:22,445 Continue to buy in. 577 00:47:22,917 --> 00:47:26,811 Before the stock market close, get ready for massive release. 578 00:47:27,373 --> 00:47:29,805 We will also sell at that time. 579 00:47:29,970 --> 00:47:36,300 Wait till the small ants throw them out, we will buy them in an appropriate amount. 580 00:47:55,500 --> 00:47:57,772 We should buy now. 581 00:47:57,823 --> 00:48:05,009 Later, we will need to re-calculate again. So, we should buy now. 582 00:48:05,078 --> 00:48:08,189 Just do whatever the Teacher say! 583 00:48:08,241 --> 00:48:12,390 Hey, look! Isn't it dropping continuously through. 584 00:48:12,438 --> 00:48:13,226 We're still buying? 585 00:48:13,255 --> 00:48:18,263 Oh my... Do I really need to use a bamboo stick to provoke you? 586 00:48:23,281 --> 00:48:30,676 Can gangster who uses violence be the same as a gangster who do business? 587 00:48:31,046 --> 00:48:35,120 The one who uses violence see people as his enemy. 588 00:48:35,678 --> 00:48:39,292 The one who do business see money as his enemy. 589 00:48:39,346 --> 00:48:43,017 As long as you raise your voice a little, people will get nervous. 590 00:48:43,146 --> 00:48:45,490 But money will not. 591 00:48:46,186 --> 00:48:48,545 They are not on the same level. 592 00:48:48,687 --> 00:48:50,001 Who is this old man? 593 00:48:50,041 --> 00:48:51,355 Are you buying or not? 594 00:48:51,386 --> 00:48:55,138 - No. Look! - Teacher, how much are we losing now? 595 00:48:55,913 --> 00:48:59,314 Approximately 20%. 596 00:48:59,504 --> 00:49:04,811 20% was gone. Hyung, you are really generous. 597 00:49:04,873 --> 00:49:08,191 Hey, punk! Do you know the rules! 598 00:49:08,308 --> 00:49:09,317 Hey, Kim Shin! 599 00:49:09,346 --> 00:49:13,784 Teacher. Buy all. Whatever you want to do. 600 00:49:14,258 --> 00:49:17,283 Why aren't you bringing me in? Let me join! 601 00:49:17,431 --> 00:49:19,598 Who quitted at first? 602 00:49:19,625 --> 00:49:23,577 Ah, really! You can't possibly be doing this to me, Jenny! 603 00:49:24,344 --> 00:49:25,936 I will cry now. 604 00:49:27,689 --> 00:49:30,100 You want to see me cry? 605 00:49:32,007 --> 00:49:33,821 Let me join. 606 00:49:38,155 --> 00:49:42,426 It's not the time yet. We will still have to wait for a little while for profit. 607 00:49:42,607 --> 00:49:45,254 I will set the time to buy. 608 00:49:51,935 --> 00:49:54,110 We have no other ways. 609 00:49:54,127 --> 00:49:55,834 Why? 610 00:49:58,151 --> 00:50:03,658 Hyung-nim did not hear our conversation, so there's no other ways. 611 00:50:04,194 --> 00:50:06,382 This fellow is really... 612 00:50:06,716 --> 00:50:09,616 Okay. Money is the boss. 613 00:50:10,142 --> 00:50:11,855 How is everything? 614 00:50:11,928 --> 00:50:14,690 You should be satisfied with 2 times. 615 00:50:14,713 --> 00:50:17,206 Didn't you say 3 times, minimum? 616 00:50:17,805 --> 00:50:24,305 This is all we can do. We can't do it any further. I'm throwing it all. 617 00:50:28,445 --> 00:50:30,294 Do Woo! What is going on? 618 00:50:30,340 --> 00:50:32,853 Are you guys throwing it all without letting me know? 619 00:50:32,995 --> 00:50:34,853 Why is the trend chart this way? 620 00:50:35,158 --> 00:50:36,432 I'm throwing. 621 00:50:36,484 --> 00:50:39,000 That's all for me. Then, I will throw all. 622 00:50:39,167 --> 00:50:43,838 I know it will turn out this way. I know you guys are isolating me. 623 00:50:43,888 --> 00:50:48,290 What? Enough, enough! Do you really think I'm an idiot? 624 00:50:48,390 --> 00:50:50,924 I have already thrown away mine. 625 00:50:50,997 --> 00:50:53,720 Hey! I'm really speechless! 626 00:50:53,757 --> 00:50:57,919 From now on, don't ever think about my money anymore, got it? 627 00:51:26,446 --> 00:51:29,471 This time, he has been released because of insufficient evidences. 628 00:51:29,483 --> 00:51:32,623 If this keep on happening, we won't be that polite neither. 629 00:51:32,669 --> 00:51:37,341 Yes, yes. We are very afraid of the lawyers too. 630 00:51:39,305 --> 00:51:43,474 Then, you can go back for today. 631 00:51:43,700 --> 00:51:48,451 We don't know when there'll be an emergency investigation. So, you can't be too far away. 632 00:51:48,484 --> 00:51:51,286 You should be on call 24 hours a day. 633 00:51:51,287 --> 00:51:54,986 You should also avoid going to places without good signal. 634 00:51:55,084 --> 00:51:57,653 Just fear that might cause any misunderstanding. 635 00:51:57,718 --> 00:51:59,653 Do you understand? 636 00:52:14,162 --> 00:52:19,834 Even if you hide my gun covertly, I will still find it. 637 00:52:58,575 --> 00:53:01,548 Kim Shin! I brought the person here. 638 00:53:02,974 --> 00:53:06,085 The Chairman of the agricultural venture capital firm. 639 00:53:06,127 --> 00:53:09,369 This is Kim Shin. That is... 640 00:53:09,580 --> 00:53:14,577 Chairman, your agricultural venture capital firm needs money now, right? 641 00:53:16,928 --> 00:53:19,928 Isn't that the investment company wants you to pay the money back? 642 00:53:19,955 --> 00:53:22,731 No...This... How did you... 643 00:53:24,292 --> 00:53:30,699 We are also getting vey worried with this issue. 644 00:53:31,224 --> 00:53:34,174 Just invest 3 millions in this agricultural venture capital firm and that will do. 645 00:53:34,230 --> 00:53:36,438 Hyung earned 3 millions this time, right? 646 00:53:36,482 --> 00:53:38,314 Just use the money that you earned to invest. 647 00:53:38,362 --> 00:53:41,399 Then, Hyung will be Korea's most classy investor 648 00:53:41,400 --> 00:53:43,999 for agricultural products export enterprise. 649 00:53:44,511 --> 00:53:46,713 What kind of export do you do? 650 00:53:48,484 --> 00:53:50,193 What do you export? 651 00:53:51,039 --> 00:53:53,726 Rose and cactus. 652 00:53:53,987 --> 00:53:55,913 Export those. 653 00:53:56,189 --> 00:53:57,655 Rose. 654 00:53:57,701 --> 00:54:02,555 If Hyung listened to me, you could have earned more than 5 millions by now. 655 00:54:02,621 --> 00:54:08,663 But you didn't listen to me and missed the opportunity, so you only earned 3 millions. 656 00:54:09,154 --> 00:54:10,936 This is it. 657 00:54:26,239 --> 00:54:27,622 I have something to report. 658 00:54:27,674 --> 00:54:30,087 The agricultural venture capital firm had already paid off all the money. 659 00:54:30,112 --> 00:54:30,795 How? 660 00:54:30,821 --> 00:54:32,550 I heard a new investor appeared. 661 00:54:32,584 --> 00:54:33,236 Who? 662 00:54:33,256 --> 00:54:36,576 I am still inquiring around. I only know it's an individual investor. 663 00:54:47,143 --> 00:54:49,339 Help me to inquire around immediately, who it is. 664 00:54:49,393 --> 00:54:50,753 I got it. 665 00:54:50,837 --> 00:54:58,644 Also, find out if that new investor has any relationship with Kim Shin. 666 00:54:59,325 --> 00:55:01,006 Kim Shin? 667 00:55:02,233 --> 00:55:06,332 Kim Shin or Chae Do Soo. 668 00:55:07,119 --> 00:55:10,134 There's a big possibility it could be either one of them. 669 00:55:32,101 --> 00:55:38,590 Hey, are you and that old man planning to stay here continuously? 670 00:55:42,292 --> 00:55:44,743 This is not some kind of big house anyway. 671 00:55:45,338 --> 00:55:48,593 Although it's alright for me to sleep on the sofa, 672 00:55:48,994 --> 00:55:52,556 but I can sense the house owner's feeling. 673 00:55:52,719 --> 00:55:55,819 I think father really likes it here. 674 00:55:55,857 --> 00:55:58,383 Otherwise, he would have wanted to get out earlier. 675 00:55:58,426 --> 00:56:01,236 But he has been giving all kind of reasons just not to get out. 676 00:56:01,261 --> 00:56:02,993 But this is not some kind of shared residence. 677 00:56:03,016 --> 00:56:07,169 This is really the first time, to not care about matters related to money like this. 678 00:56:07,201 --> 00:56:11,281 To see people greet him with words like, "I'm Back", "I'm Back". 679 00:56:11,373 --> 00:56:16,552 Everyone gather together to have meals, and the children sleeping on his lap. 680 00:56:16,662 --> 00:56:20,120 This is the first time that father and I... 681 00:56:20,820 --> 00:56:24,892 We will go after we stay a little while longer. We will go immediately. 682 00:56:24,948 --> 00:56:27,747 I said so because I feel inconvenient. 683 00:56:28,541 --> 00:56:30,737 We will have meeting everyday. 684 00:56:31,291 --> 00:56:35,295 Discussing how to destroy your brother, and how to get him caught. 685 00:56:35,458 --> 00:56:39,467 I believe it's your brother who killed my brother and the manager. 686 00:56:39,495 --> 00:56:42,175 So, it's impossible for me to talk politely to you. 687 00:56:42,334 --> 00:56:45,766 But that fellow's father and sister is by my side... 688 00:56:45,873 --> 00:56:48,338 I really can't express those feelings! 689 00:56:49,999 --> 00:56:51,465 I know. 690 00:56:59,713 --> 00:57:02,339 Be careful. 691 00:57:02,922 --> 00:57:05,713 The flower pot broke? 692 00:57:08,394 --> 00:57:12,785 Are you alright? Are you really alright? You got some stains on. 693 00:57:46,347 --> 00:57:48,691 You are always on that posture. 694 00:57:51,238 --> 00:57:54,649 Always standing by the window and looking outside. 695 00:57:54,852 --> 00:57:58,477 No matter if it's at a bright day time or at jet black night. 696 00:58:09,474 --> 00:58:11,678 The game of throwing sandbags... 697 00:58:11,679 --> 00:58:14,678 Although you might not need to take a rest, you will have to play it for a long time. 698 00:58:14,809 --> 00:58:17,678 The trading collections will need to be settled too. 699 00:58:17,759 --> 00:58:20,868 Do you want to find your friends to join in? 700 00:58:22,266 --> 00:58:26,483 Don't you know? I don't have any friends. 701 00:58:29,412 --> 00:58:33,821 In this world, how many people really have friends? 702 00:58:34,470 --> 00:58:38,469 Our relationship can be considered as friendship, right? 703 00:58:39,672 --> 00:58:45,160 How is the feeling like, when a girl likes a man? 704 00:58:50,105 --> 00:58:54,259 What mentality will it become? What's the feeling like? 705 00:58:58,742 --> 00:59:01,644 Do we know it from the very beginning? 706 00:59:01,984 --> 00:59:05,705 Which kind of man that I really like? 707 00:59:07,096 --> 00:59:09,798 So what if I know it? 708 00:59:11,548 --> 00:59:15,089 Before than, do I have to abandon all that I have? 709 00:59:16,967 --> 00:59:19,418 For the new man. 710 00:59:22,445 --> 00:59:24,894 And only stay with that man? 711 00:59:24,963 --> 00:59:27,956 What exactly do you want to know? 712 00:59:30,695 --> 00:59:33,413 Do you want to know if you really like me? 713 00:59:34,861 --> 00:59:37,884 And, do you really know that you like me? 714 00:59:39,781 --> 00:59:42,449 What do you like about me? 715 00:59:45,595 --> 00:59:53,375 Give yourself a chance! Otherwise, a woman's heart will waver. 716 00:59:54,407 --> 00:59:59,724 When she doesn't know what she likes about him herself, it proves she likes him. 717 01:00:01,598 --> 01:00:04,180 So, help me. 718 01:00:06,511 --> 01:00:08,408 Is that so? 719 01:00:08,954 --> 01:00:10,993 Is that so? You need my help? 720 01:00:11,949 --> 01:00:16,970 Yes. I don't want to pace back and forth by myself anymore. 721 01:00:17,569 --> 01:00:19,951 Make a final decision. 722 01:00:25,944 --> 01:00:27,545 Father. 723 01:00:27,591 --> 01:00:29,545 We should go back home. 724 01:00:31,276 --> 01:00:34,169 The house is still under my name. 725 01:00:35,542 --> 01:00:37,616 Have to go back. 726 01:00:37,988 --> 01:00:43,944 After we go back, dismiss all the people working there. 727 01:00:44,444 --> 01:00:45,944 Yes. 728 01:00:46,251 --> 01:00:47,944 Also... 729 01:00:49,648 --> 01:00:51,574 Ahjumma! 730 01:00:52,222 --> 01:00:53,574 Yes. 731 01:00:56,082 --> 01:01:02,325 Bring your children and go together with me. 732 01:01:03,332 --> 01:01:05,818 I'll hand over our house's livelihood over to you. 733 01:01:05,872 --> 01:01:10,280 To be responsible for doing housework. Butler, or housekeeper. 734 01:01:11,628 --> 01:01:16,502 No. I've already inquired for the house that we will move into. 735 01:01:16,529 --> 01:01:18,104 We plan to sign the contract tomorrow... 736 01:01:18,148 --> 01:01:20,634 Really depressing! 737 01:01:20,747 --> 01:01:25,514 Our house needs a butler. Isn't that Ahjumma needs a house? 738 01:01:25,646 --> 01:01:28,711 How much pay do you want? Say it! 739 01:01:29,356 --> 01:01:31,675 That's good! 740 01:01:31,740 --> 01:01:33,392 But... 741 01:01:33,415 --> 01:01:35,841 I didn't ask you to come because I like you. 742 01:01:35,842 --> 01:01:38,841 It's because Kim Shin will only follow if you go there. 743 01:01:39,465 --> 01:01:42,282 I saw what that guy was doing. 744 01:01:42,451 --> 01:01:46,439 That fellow will help me get Chae Dong back. 745 01:01:47,885 --> 01:01:51,470 So, I need to keep him by my side. 746 01:01:52,100 --> 01:01:55,013 So, Ahjumma, you will need to get him to come. 747 01:01:56,185 --> 01:02:02,295 No matter what, we still have the children... 748 01:02:02,561 --> 01:02:05,814 I heard that you stayed in the relocation area before. 749 01:02:05,939 --> 01:02:09,449 How can the children grow up properly under this kind of mother? 750 01:02:09,522 --> 01:02:11,449 That's so weird! 751 01:02:18,572 --> 01:02:19,901 Oppa. 752 01:02:20,089 --> 01:02:21,901 How are you? 753 01:02:23,795 --> 01:02:27,202 Is father's health alright? 754 01:02:29,164 --> 01:02:32,270 I'm curious how you guys live. 755 01:02:33,453 --> 01:02:36,413 I called because I have something to say to you. 756 01:02:39,666 --> 01:02:41,306 Eun Soo. 757 01:02:42,526 --> 01:02:44,778 Oppa is getting married. 758 01:02:46,451 --> 01:02:50,423 But I am not planning to invite anyone. 759 01:02:53,093 --> 01:02:59,991 Nobody will attend my wedding. I don't like people to come too. 760 01:03:00,963 --> 01:03:07,050 But they say we will need a wedding's witness. Eun Soo, can you come? 761 01:03:08,832 --> 01:03:13,560 Can you be the witness for oppa's wedding? 762 01:03:28,944 --> 01:03:31,890 Hey! Where are you feeling unwell? 763 01:03:36,252 --> 01:03:39,300 Why do you look like that? Ate too much? 764 01:03:45,098 --> 01:03:46,830 Want to go to the hospital? 765 01:03:46,970 --> 01:03:49,639 What's wrong? People will get a shock when they see this. 766 01:03:49,671 --> 01:03:52,025 Sit. I'll get Sister-in-law here. 767 01:03:54,179 --> 01:03:59,701 Something is not right with Oppa. 768 01:04:02,103 --> 01:04:07,263 Did that guy do something good from the very beginning? 769 01:04:07,913 --> 01:04:16,698 Oppa said he and Kyung Ah will be holding a wedding ceremony. 770 01:04:19,957 --> 01:04:23,707 Want to prevent it? But how do we prevent it? 771 01:04:25,157 --> 01:04:28,000 Am I thinking too much? 772 01:04:28,082 --> 01:04:31,309 How good would that be if it's me who is thinking too much? 773 01:04:31,942 --> 01:04:36,988 I don't know if Oppa really likes Kyung Ah. 774 01:04:37,625 --> 01:04:42,645 I don't care what the doctor said. But I understand him the most. 775 01:04:42,704 --> 01:04:46,209 He is doing this because he has no other way. 776 01:04:46,694 --> 01:04:55,034 Actually, he wants to like somebody and to learn how to like someone. 777 01:04:59,488 --> 01:05:00,923 When? 778 01:05:02,471 --> 01:05:04,165 Where? 779 01:05:07,809 --> 01:05:09,858 I am asking you. 780 01:05:11,275 --> 01:05:17,184 When and where the wedding will be held? 781 01:07:05,692 --> 01:07:17,037 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 782 01:07:20,374 --> 01:07:23,711 Main Translators: meju, summerbreeze 783 01:07:24,044 --> 01:07:27,381 Spot Translator: groovier 784 01:07:27,714 --> 01:07:31,051 Timer: jann 785 01:07:31,385 --> 01:07:34,722 Editor/QC: snoopyvkd 786 01:07:35,055 --> 01:07:38,392 Coordinators: mily2, ay_link 787 01:07:39,059 --> 01:08:20,434 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitle 788 01:07:39,059 --> 01:08:20,434 This is a FREE fansubs. Not for sale! Get it for free @ d-addicts.com