1
00:00:00,167 --> 00:00:03,804
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,167 --> 00:00:03,804
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
3
00:00:05,439 --> 00:00:08,075
Episode 14
4
00:00:14,112 --> 00:00:15,597
Let's go.
5
00:00:20,621 --> 00:00:22,015
He doesn't know what I'm doing, right?
6
00:00:22,042 --> 00:00:23,346
- Right.
- Good.
7
00:00:37,065 --> 00:00:38,331
You should go back home.
8
00:00:40,568 --> 00:00:43,253
I'm stuck here because I'm a captive.
9
00:00:43,320 --> 00:00:46,080
You don't need to stay with me so
go on home.
10
00:00:46,389 --> 00:00:49,589
Why rush over here at the crack of dawn
and stand guard?
11
00:00:49,869 --> 00:00:54,697
But... she hasn't called back yet,
Jenny...
12
00:00:54,929 --> 00:00:57,806
I mean, Kyung Ah.
13
00:01:00,802 --> 00:01:04,731
Well, if she calls, just relay...
14
00:01:11,205 --> 00:01:15,475
[Briefing room for Yang Woo Sun case]
15
00:01:46,263 --> 00:01:47,611
Aigoo!
16
00:01:51,194 --> 00:01:52,721
Welcome, Mr. Prosecutor.
17
00:01:53,231 --> 00:01:56,847
You didn't have to come like this.
18
00:01:56,910 --> 00:01:58,919
Our precinct is reliable.
19
00:01:58,965 --> 00:02:02,389
I'm going to personally oversee
the investigation,
20
00:02:02,494 --> 00:02:04,153
so you can put your mind to rest.
21
00:02:04,190 --> 00:02:07,715
You can leave it up to the area chief
to oversee the investigation.
22
00:02:07,788 --> 00:02:10,662
No, I can directly...
23
00:02:10,731 --> 00:02:13,347
Haven't you heard yet?
24
00:02:13,677 --> 00:02:17,009
Your case has been submitted to a
disciplinary committee.
25
00:02:17,433 --> 00:02:18,242
Excuse me?
26
00:02:18,269 --> 00:02:20,749
I told you there was suspicion of
attempting to downplay
27
00:02:20,750 --> 00:02:23,049
in the Mayor Yang's case.
28
00:02:25,552 --> 00:02:31,681
Me... under suspicion...
downplaying the case?
29
00:02:31,731 --> 00:02:34,309
If this gets out to the media,
it will be a headache.
30
00:02:34,441 --> 00:02:37,057
So I came to talk.
31
00:02:43,025 --> 00:02:45,653
- What I directed...
- Yes, I see.
32
00:03:10,019 --> 00:03:14,663
I'm returning the confiscated phone and
warning you for the last time.
33
00:03:14,782 --> 00:03:17,846
If you stray further than 3 meters
from me again without permission,
34
00:03:17,847 --> 00:03:20,146
I'm putting you away.
35
00:03:21,695 --> 00:03:23,617
I'll keep that in mind.
36
00:03:23,933 --> 00:03:25,617
3 meters.
37
00:03:39,146 --> 00:03:42,557
That woman is Chairman
Chae Dong Soo's daughter?
38
00:03:42,881 --> 00:03:44,557
How is it that...
39
00:03:45,300 --> 00:03:46,817
How is it that what?
40
00:03:46,896 --> 00:03:49,266
That you know so many things?
41
00:03:49,378 --> 00:03:52,825
I got my phone back so I'll take care
of it from here.
42
00:03:53,878 --> 00:03:55,332
Okay.
43
00:03:55,571 --> 00:03:58,374
You should go. There are a lot of
taxis out front.
44
00:04:01,581 --> 00:04:03,098
Are you laughing right now?
45
00:04:03,231 --> 00:04:06,135
I'm not a woman you need to look after.
46
00:04:06,545 --> 00:04:09,190
Ah. I see.
47
00:04:09,269 --> 00:04:13,080
You should go. I think the detective
is waiting for you.
48
00:04:16,788 --> 00:04:19,793
As I was rushing over after hearing about
the mayor's accident,
49
00:04:19,794 --> 00:04:21,793
I heard something interesting.
50
00:04:22,063 --> 00:04:25,880
There were these guys who were
hanging out with the mayor.
51
00:04:25,922 --> 00:04:28,477
These guys, they say, heard about
his accident,
52
00:04:28,497 --> 00:04:32,851
and immediately went after Chae Do Woo
and wreaked havoc.
53
00:04:33,048 --> 00:04:36,359
So, obviously, I'd be curious who
these guys were.
54
00:04:36,453 --> 00:04:39,160
So, I did a little digging,
55
00:04:42,340 --> 00:04:45,399
and something really smells fishy.
56
00:04:45,505 --> 00:04:46,817
Do Jae Myung,
57
00:04:46,857 --> 00:04:48,817
your father, Do Man Hee,
58
00:04:48,940 --> 00:04:52,180
right hand man of Chae Dong's chairman,
his traffic accident death.
59
00:04:52,247 --> 00:04:53,709
What do you think?
60
00:04:53,772 --> 00:04:57,390
Don't you find something similar in these
photos of the 2 accident scenes?
61
00:04:59,600 --> 00:05:01,454
What's going on?
62
00:05:05,680 --> 00:05:09,162
Do you know that Chae Do Woo filed
an official complaint?
63
00:05:09,954 --> 00:05:16,698
If you don't help with this homicide case,
it's likely you'll go straight to prison.
64
00:05:17,124 --> 00:05:18,833
About that problem...
65
00:05:19,034 --> 00:05:23,076
If you give me just one day, I think
I can get that complaint repealed.
66
00:05:23,841 --> 00:05:26,256
Have you hidden away some settlement
money in the hills somewhere?
67
00:05:26,285 --> 00:05:29,197
We've already given you any
useful information we had.
68
00:05:29,423 --> 00:05:33,534
If we can be freed, we can help you more
effectively with the homicide case.
69
00:05:33,633 --> 00:05:35,534
So what can you do?
70
00:05:35,755 --> 00:05:37,974
1, 2, straight jab.
71
00:05:38,231 --> 00:05:40,286
Or herding prey?
72
00:05:40,554 --> 00:05:45,098
We'll drive him in from the back, and you
just watch the streetcorner and nab him.
73
00:05:45,200 --> 00:05:51,263
But for one day, just look the other way
on anything we do.
74
00:06:07,938 --> 00:06:09,839
Are you looking for this?
75
00:06:13,930 --> 00:06:15,887
You had it?
76
00:06:17,458 --> 00:06:19,656
I hid it last night.
77
00:06:20,348 --> 00:06:21,509
Why?
78
00:06:21,553 --> 00:06:24,522
Because I snooped and read a
text message to you.
79
00:06:36,087 --> 00:06:40,662
'Kyung Ah, there's something you must hear.
Let's meet. Call me.'
80
00:06:41,987 --> 00:06:44,596
The message came like that from Kim Shin.
81
00:06:46,470 --> 00:06:47,747
I see.
82
00:06:47,786 --> 00:06:49,747
Are you going to meet him?
83
00:06:53,181 --> 00:06:55,307
Shall I not meet him?
84
00:06:56,488 --> 00:06:58,297
I think I can guess, you see...
85
00:06:59,216 --> 00:07:01,554
What he's going to tell you,
86
00:07:02,181 --> 00:07:04,863
what he thinks you must hear.
87
00:07:06,162 --> 00:07:07,830
What could it be?
88
00:07:14,389 --> 00:07:16,901
I've been treated for mental
illness before.
89
00:07:17,609 --> 00:07:19,339
For a really long time.
90
00:07:19,769 --> 00:07:21,894
More than 10 years.
91
00:07:44,149 --> 00:07:46,512
My father strangely disliked me.
92
00:07:46,627 --> 00:07:49,128
He was cautious and scared of me.
93
00:07:51,183 --> 00:07:53,498
The day my mother died...
94
00:07:54,169 --> 00:07:56,636
Because I was with her...
95
00:07:58,314 --> 00:08:02,147
I suppose he wanted to believe
that I killed her.
96
00:08:05,527 --> 00:08:09,311
So, he even wanted to have me admitted
into a mental institution.
97
00:08:14,849 --> 00:08:18,482
Because my father wanted it,
I was treated.
98
00:08:20,899 --> 00:08:24,495
And the doctor wanted to do as
my father wished,
99
00:08:24,605 --> 00:08:28,460
and slapped a label on me.
100
00:08:31,913 --> 00:08:35,030
I... had a rough time with it.
101
00:08:44,912 --> 00:08:47,442
He probably heard about that.
102
00:08:47,705 --> 00:08:51,698
Kim Shin, your ex.
103
00:09:04,044 --> 00:09:05,712
[Shin]
104
00:09:27,503 --> 00:09:30,975
Why does this guy Kim Shin keep
giving me such a hard time?
105
00:09:31,754 --> 00:09:34,823
He leaves me no other choice but to
file an official complaint.
106
00:09:34,988 --> 00:09:39,271
He has a record, so if he goes in again,
he'll probably be there a while.
107
00:09:42,089 --> 00:09:43,449
This is Seo Kyung Ah.
108
00:09:43,800 --> 00:09:45,449
You got my text message, right?
109
00:09:46,228 --> 00:09:47,801
It's just as I wrote.
110
00:09:48,108 --> 00:09:49,801
I have something to tell you,
111
00:09:49,995 --> 00:09:52,086
and it's a little hard over the phone.
112
00:09:52,297 --> 00:09:54,086
I'd like to meet.
113
00:09:58,995 --> 00:10:00,399
Kyung Ah...
114
00:10:00,428 --> 00:10:03,415
You are really a good guy.
115
00:10:04,957 --> 00:10:07,462
How many times have I hurt you?
116
00:10:07,548 --> 00:10:10,604
I've tripped you from the opposing side,
117
00:10:10,786 --> 00:10:13,577
and you're still worrying about me?
118
00:10:16,805 --> 00:10:18,357
If it were me,
119
00:10:18,388 --> 00:10:21,194
I'd have cut a girl like me
a long time ago.
120
00:10:21,889 --> 00:10:24,620
Or developed a strong hatred.
121
00:10:26,385 --> 00:10:28,721
You're too nice.
122
00:10:28,903 --> 00:10:32,717
Strangely, these days, I get angry
whenever I hear that I'm nice.
123
00:10:34,579 --> 00:10:36,919
You know I'm basically a freeloader.
124
00:10:37,032 --> 00:10:38,919
Freeloaders are like that.
125
00:10:39,737 --> 00:10:43,038
We don't think very much, just drift
in the comfortable direction.
126
00:10:44,020 --> 00:10:45,714
So, I'm asking,
127
00:10:45,800 --> 00:10:47,183
where do you want to meet?
128
00:10:47,222 --> 00:10:51,837
Is the thing you want to tell me
about Do Woo's mental illness?
129
00:10:54,123 --> 00:10:55,140
You know?
130
00:10:55,460 --> 00:10:58,253
Yes, I know.
131
00:10:58,986 --> 00:11:01,873
I know, and I stuck with him.
132
00:11:06,651 --> 00:11:13,042
I know he has that kind of history, I know
you're against him, and I stuck with him.
133
00:11:13,763 --> 00:11:15,908
I don't want to lose him.
134
00:11:17,939 --> 00:11:21,499
I wish you'd go far away, Shin.
135
00:11:21,827 --> 00:11:25,468
I wish you wouldn't have to
get hurt anymore.
136
00:11:27,185 --> 00:11:28,719
Kyung Ah...
137
00:11:28,763 --> 00:11:30,719
listen to me carefully.
138
00:11:31,055 --> 00:11:36,666
I don't know how you're getting on
or in what world,
139
00:11:37,738 --> 00:11:39,674
just know this.
140
00:11:39,992 --> 00:11:42,825
You were like family to me.
141
00:11:44,600 --> 00:11:49,848
My brother, sister-in-law, you,
the kids...
142
00:11:49,849 --> 00:11:55,420
So, no matter how much you hurt me,
I'll worry about you.
143
00:11:55,817 --> 00:11:58,558
I can't not worry about you.
144
00:12:00,250 --> 00:12:02,728
So, before it's too late,
145
00:12:02,729 --> 00:12:05,423
look into that guy Chae Do Woo a little.
146
00:12:06,908 --> 00:12:08,532
Thoroughly.
147
00:12:10,456 --> 00:12:12,037
Do you understand?
148
00:12:12,223 --> 00:12:15,438
Thanks. For worrying about me.
149
00:12:16,508 --> 00:12:18,344
But...
150
00:12:19,048 --> 00:12:22,159
Let's not contact each other anymore.
151
00:12:23,151 --> 00:12:24,908
I'll go now.
152
00:12:33,996 --> 00:12:35,688
It's over.
153
00:12:38,235 --> 00:12:41,699
Don't file a complaint.
Just leave him be.
154
00:12:42,081 --> 00:12:47,761
This guy doesn't have the power to
make things hard for you anyhow.
155
00:13:07,236 --> 00:13:08,642
Get in!
156
00:13:09,764 --> 00:13:16,612
The events leading Oh Sang Won up to
become Mayor progressed at lightning speed.
157
00:13:16,993 --> 00:13:21,779
1- Oh Man Seob, the former
Deputy Mayor resigns.
158
00:13:22,978 --> 00:13:27,806
After a few days, Chae Do Woo,
calls Mayor Yang.
159
00:13:28,397 --> 00:13:29,806
He agrees to offer relocation funds,
160
00:13:29,839 --> 00:13:33,173
but requests that the mayor name
his man the new Deputy Mayor.
161
00:13:33,219 --> 00:13:35,598
They settle on that agreement.
162
00:13:37,591 --> 00:13:42,852
After that, Chae Do Woo gives him a
10 million contribution.
163
00:13:42,969 --> 00:13:48,580
That day, the contribution statement
and the check disappear.
164
00:13:49,151 --> 00:13:53,295
The Mayor gets arrested for embezzlement.
165
00:13:53,415 --> 00:13:55,295
If it ended there,
166
00:13:55,819 --> 00:13:58,665
the Mayor would have been deprived
of his mayorship, the end.
167
00:13:59,153 --> 00:14:02,784
New Deputy Mayor Oh Sang Won would have
stepped up to become Mayor.
168
00:14:03,060 --> 00:14:05,826
- With that...
- Kim Shin...
169
00:14:06,112 --> 00:14:08,968
the Mayor would still be alive.
170
00:14:10,255 --> 00:14:13,149
If I hadn't intervened and fought
Chae Do Woo,
171
00:14:13,199 --> 00:14:15,516
and if I hadn't won,
172
00:14:16,397 --> 00:14:18,183
the Mayor...
173
00:14:18,472 --> 00:14:20,183
That may be.
174
00:14:21,071 --> 00:14:24,885
He could have been thrown in prison
for embezzlement,
175
00:14:25,562 --> 00:14:28,961
and watched everything he ever fought for
turn to crap, and lived.
176
00:14:29,210 --> 00:14:30,961
Is that what you're saying?
177
00:14:32,594 --> 00:14:34,485
I will continue.
178
00:14:34,541 --> 00:14:38,241
Mayor Yang passes away.
179
00:14:39,317 --> 00:14:43,581
Immediately after, Oh Sang Won becomes
acting mayor.
180
00:14:44,454 --> 00:14:49,491
2924, in the midst of this story, says
the former Deputy Mayor should be probed.
181
00:14:49,562 --> 00:14:55,065
At this time, former Deputy Mayor
Oh Man Seob is at the golf course.
182
00:14:55,134 --> 00:14:57,921
You're impressive. How did you know that?
183
00:14:59,473 --> 00:15:05,258
I called his house and asked his wife
where he was right now.
184
00:15:21,066 --> 00:15:22,470
Mr. Oh Man Seob.
185
00:15:23,655 --> 00:15:25,522
We are from the Department of
Administrative and Safety.
186
00:15:25,564 --> 00:15:26,799
Where?
187
00:15:26,824 --> 00:15:30,012
Investigator from the Department
of Administrative and Safety, Park Shin.
188
00:15:30,522 --> 00:15:33,108
You'll need to come with us.
We have to ask you something.
189
00:15:33,139 --> 00:15:37,564
I'm not an official anymore, I'm just
a typical civilian.
190
00:15:49,288 --> 00:15:51,503
How much did you receive?
191
00:15:51,658 --> 00:15:53,285
What?
192
00:15:53,333 --> 00:15:57,735
Isn't that you exchanged the position with
the new Deputy Mayor Oh Sang Won?
193
00:15:57,785 --> 00:15:59,735
We are asking you how much you got
for doing this!
194
00:16:00,056 --> 00:16:02,941
What do you mean?
195
00:16:03,211 --> 00:16:04,403
Stop the car!
196
00:16:04,449 --> 00:16:05,392
Yes.
197
00:16:05,417 --> 00:16:08,064
Stop at a place where there's no one.
198
00:16:08,768 --> 00:16:13,023
It's not going to be good if
someone sees this.
199
00:16:13,123 --> 00:16:15,695
Ah, this guy is throwing a temper again!
200
00:16:16,084 --> 00:16:20,331
Don't leave behind any wound. Do it
without leaving any trace behind.
201
00:16:33,812 --> 00:16:36,885
Hey! I'm just a typical civilian!
202
00:16:36,908 --> 00:16:39,075
Civilian! That's great!
You still dare to brag!
203
00:16:39,100 --> 00:16:41,093
How can you guys do this?!
204
00:16:41,124 --> 00:16:43,614
You think we don't know anything?
205
00:16:45,831 --> 00:16:52,468
Please investigate carefully!
Please think about human rights!
206
00:16:53,295 --> 00:16:55,420
He wants human rights.
207
00:16:59,665 --> 00:17:01,873
It's better to be questioned by me.
208
00:17:01,911 --> 00:17:05,596
The person in the car will use cruel
punishments to extort a confession.
209
00:17:06,227 --> 00:17:11,995
Oh my... What exactly do you people
want to know? Please, just ask!
210
00:17:12,029 --> 00:17:16,568
Didn't we just ask? What are the details
of the business deal with Oh Sang Won?
211
00:17:16,681 --> 00:17:18,981
Why would there be any kind of
business deal?
212
00:17:19,013 --> 00:17:22,301
There's water here! Throw him into
the water to make him sober!
213
00:17:22,380 --> 00:17:24,301
Oh my!
214
00:17:27,925 --> 00:17:31,978
Then, just answer. I'm having a very bad
mood at the moment,
215
00:17:32,059 --> 00:17:34,224
and it's a good time to release
my anger on you now.
216
00:17:34,401 --> 00:17:37,940
Please, just answer!
217
00:17:38,022 --> 00:17:39,390
Land!
218
00:17:41,795 --> 00:17:44,427
I got a piece of land.
219
00:17:45,004 --> 00:17:49,662
They promised to give me the land where
a shopping mall would stand.
220
00:17:53,465 --> 00:17:55,882
Continue talking.
221
00:17:57,758 --> 00:18:02,325
Mr. Oh Man Seob.
To be honest, you are not our target.
222
00:18:02,837 --> 00:18:05,283
It's another person that we want
to catch, so...
223
00:18:05,300 --> 00:18:07,915
work with us cooperatively.
Take care of your body.
224
00:18:07,965 --> 00:18:10,938
I've told you guys everything.
225
00:18:11,005 --> 00:18:13,252
You've wrote a nomination letter, right?
226
00:18:16,642 --> 00:18:18,403
Just give me that and we're done.
227
00:18:18,422 --> 00:18:22,272
Othrewise, I'll get a search warrant to
search your house.
228
00:18:22,316 --> 00:18:27,244
I'm afraid that the main culprit will
run away if I do that.
229
00:18:27,313 --> 00:18:33,816
Then... then...
How do I settle my piece of land?
230
00:18:37,821 --> 00:18:42,693
After this, you drove the Mayor to
some other place, right?
231
00:18:42,898 --> 00:18:44,693
I don't know what kind of place that was.
232
00:18:44,824 --> 00:18:46,134
I just go wherever he asked me to.
233
00:18:46,172 --> 00:18:48,134
You stopped there for awhile.
234
00:18:48,488 --> 00:18:49,621
Yes.
235
00:18:49,802 --> 00:18:53,193
And when you turned around,
the car has disappeared.
236
00:18:54,775 --> 00:18:56,239
Approximately what time was that?
237
00:18:56,312 --> 00:18:58,986
Approximately between 9:23 pm and 9:24 pm.
238
00:19:00,580 --> 00:19:03,808
How did you manage to remember so clearly?
239
00:19:03,835 --> 00:19:06,547
I was talking on the phone with
a friend at that time.
240
00:19:06,848 --> 00:19:09,198
The time was shown there.
241
00:19:10,560 --> 00:19:14,797
Within the 1 minute of the conversation,
the car and Mayor has disappeared.
242
00:19:14,855 --> 00:19:16,646
Where were you at that time?
243
00:19:16,669 --> 00:19:18,646
I was at the other side of the road.
244
00:19:19,309 --> 00:19:26,548
Can anyone proof that you were not
in the car with the Mayor?
245
00:19:26,669 --> 00:19:28,192
There is!
246
00:19:29,782 --> 00:19:32,128
I've already investigated that.
247
00:19:32,199 --> 00:19:35,659
An old lady remembered this man.
248
00:19:35,678 --> 00:19:40,589
And there's not just one or two person who
remembered him chasing after the car.
249
00:19:40,761 --> 00:19:44,880
Don't interfere while I'm doing
my investigation.
250
00:19:44,914 --> 00:19:51,029
I'm very anxious! Hurry up with the
investigation and hand him over to me!
251
00:19:51,064 --> 00:19:52,840
I still need to bring him to a
few other places!
252
00:19:52,867 --> 00:20:01,341
But if I'm the culprit, I'll definitely be
avoiding police investigation.
253
00:20:02,958 --> 00:20:04,938
If he is that person that I know...
254
00:20:04,939 --> 00:20:06,733
What do you know?
255
00:20:18,457 --> 00:20:21,465
I'm just planning to find
Leader Chae Do Woo now.
256
00:20:21,620 --> 00:20:24,401
I wanted to go with you, so I have been
waiting for you here.
257
00:20:24,467 --> 00:20:29,577
But it seems that the relationship between
new Mayor and the Chief are pretty close.
258
00:20:36,839 --> 00:20:40,861
I've contacted the Philippine's side.
Go there and hide for awhile.
259
00:20:41,546 --> 00:20:43,798
You don't have to worry that much.
260
00:20:43,888 --> 00:20:48,108
They definitely will not to be able to
find any evidence related to me.
261
00:20:50,095 --> 00:20:54,018
Stay there. Don't contact me until
we meet again.
262
00:21:16,832 --> 00:21:18,708
It's him.
263
00:21:21,967 --> 00:21:23,954
Are you sure?
264
00:21:24,998 --> 00:21:28,585
That's the guy who stabbed me and
snatched my gun away.
265
00:21:33,530 --> 00:21:35,191
Mr. Kang Ji Yong.
266
00:21:35,260 --> 00:21:38,945
You have been arrested for attempted
murder and robbery.
267
00:21:39,173 --> 00:21:46,100
You can get a lawyer, remain silence, or
you can go for the court immediately.
268
00:22:20,885 --> 00:22:24,526
I'm here to do what the late Mayor
liked to do.
269
00:22:26,120 --> 00:22:27,697
Business deal... do you know?
270
00:22:28,343 --> 00:22:31,209
I'll take out what I have, and you will
take out what you have.
271
00:22:31,529 --> 00:22:33,965
Then, both parties will settle it in
an appropriate manner.
272
00:22:40,176 --> 00:22:42,906
That's not the way to do it!
Give it to me!
273
00:22:44,043 --> 00:22:47,145
Unni, I want to play too!
274
00:22:57,365 --> 00:23:00,750
- Unni, I want to play too!
- No!
275
00:23:04,525 --> 00:23:07,414
Be careful of falling!
276
00:23:09,348 --> 00:23:11,766
Just give it to your younger sister!
277
00:23:26,598 --> 00:23:37,846
Why are these kids noisy, distracting,
bustling and screaming all day long?
278
00:24:06,317 --> 00:24:08,786
Where did they go?
279
00:24:13,320 --> 00:24:15,315
Briefly tell me about it.
280
00:24:15,338 --> 00:24:18,307
Why is it always so tiring for
you to talk?
281
00:24:20,216 --> 00:24:26,212
Sister-in-law and Eun Soo went
to the market.
282
00:24:26,406 --> 00:24:28,744
What are you doing then?
283
00:24:29,454 --> 00:24:31,838
I'm waiting.
284
00:24:31,888 --> 00:24:35,590
2924 wants me to wait patiently.
285
00:24:35,715 --> 00:24:37,590
Waiting for what?
286
00:24:38,772 --> 00:24:41,943
Chae Dong's shares.
287
00:24:47,461 --> 00:24:49,019
Continue to talk.
288
00:24:51,394 --> 00:24:56,350
I might know something that you
don't know.
289
00:24:56,481 --> 00:24:59,638
Say it! What are you waiting for?
290
00:24:59,860 --> 00:25:06,833
Chae Dong's Chae Do Woo doesn't
have much cash left.
291
00:25:08,646 --> 00:25:12,102
Not much left. It's already reaching
the bottom.
292
00:25:12,144 --> 00:25:15,200
But Chae Dong's major shareholder
has many shares.
293
00:25:15,225 --> 00:25:21,225
He got in many shares during the battle
for the management rights last time.
294
00:25:21,662 --> 00:25:25,610
Yes. He should have 70%.
295
00:25:25,644 --> 00:25:26,985
So?
296
00:25:27,175 --> 00:25:30,628
Then, the current stock market condition
is very beneficial for this battle,
297
00:25:30,629 --> 00:25:32,228
because the flowing amount is small.
298
00:25:36,432 --> 00:25:39,256
He will take action soon.
299
00:25:39,327 --> 00:25:42,447
That's what I'm waiting for.
300
00:25:42,775 --> 00:25:47,198
If he start to take action, do you
have the confidence to win over him?
301
00:25:48,419 --> 00:25:49,498
No.
302
00:25:49,731 --> 00:25:54,190
Then, what are you still waiting for?
303
00:25:56,128 --> 00:25:59,640
2924 wants me to wait.
304
00:26:09,160 --> 00:26:14,454
I was here with the Mayor just
a few days ago.
305
00:26:17,901 --> 00:26:21,346
I feel annoyed every time I see you.
306
00:26:23,101 --> 00:26:24,505
Mayor Oh?
307
00:26:25,006 --> 00:26:26,305
Yes.
308
00:26:27,206 --> 00:26:29,205
What's the matter?
309
00:26:31,040 --> 00:26:33,658
That...
310
00:26:34,600 --> 00:26:40,132
I'm planning to file charges on this
new Mayor for bribery,
311
00:26:40,360 --> 00:26:43,040
and the crime of giving a bribe.
312
00:26:48,902 --> 00:26:52,886
This is the nomination letter between
Mayor Oh and the former Deputy Mayor.
313
00:26:53,506 --> 00:26:56,279
Have a look at the photocopied version.
314
00:27:00,012 --> 00:27:05,582
I just found out that if the bribery
amount is over 10 million,
315
00:27:05,655 --> 00:27:09,963
the sentence will be life imprisonment,
or term of more than 10 years.
316
00:27:10,201 --> 00:27:16,084
You really did everything just to make
him into the Myeongdoshi's Mayor.
317
00:27:16,715 --> 00:27:21,818
I'm planning to get the Mayor you
put so much efforts on arrested.
318
00:27:23,632 --> 00:27:27,068
There's no legal binding power at all with
this kind of appointment contract. Also...
319
00:27:27,102 --> 00:27:28,848
That's doesn't matter.
320
00:27:28,849 --> 00:27:32,548
I'll just need to call for the reporters
and let them make some noises.
321
00:27:33,125 --> 00:27:37,965
The fact that the current Mayor gave
a bribe to the former Deputy Mayor.
322
00:27:38,197 --> 00:27:41,454
It's the land to construct buildings for
commercial purpose,
323
00:27:41,455 --> 00:27:43,554
which belongs to Chae Dong.
324
00:27:48,116 --> 00:27:49,533
What do you want?
325
00:27:49,591 --> 00:27:52,080
Cancel the lawsuit against me
and Do Jae Myung.
326
00:27:54,881 --> 00:27:56,279
Isn't that too cheap?
327
00:27:56,778 --> 00:27:59,018
But I'm satisfied.
328
00:27:59,649 --> 00:28:02,511
I've already received the rest from him.
329
00:28:36,699 --> 00:28:39,188
Build the apartment here and
the school here.
330
00:28:39,282 --> 00:28:44,918
It's alright not to have senior
high school.
331
00:28:44,919 --> 00:28:50,118
Junior high and primary schools, just
build one of each would be good enough.
332
00:28:52,711 --> 00:28:57,687
Attorney Jang, I want to cancel the
lawsuit of the violence incident.
333
00:28:58,905 --> 00:29:02,250
You don't need to know the reason.
Just cancel it.
334
00:29:03,269 --> 00:29:07,594
I will contact you right after the
confirmation. Please take measures to it.
335
00:29:11,034 --> 00:29:13,096
You're incredible.
336
00:29:14,939 --> 00:29:17,477
You can give it to me now, right?
The original contract.
337
00:29:17,542 --> 00:29:22,694
Your henchman had been caught, and you
have no choice but to free your enemy.
338
00:29:23,446 --> 00:29:26,057
You have no reaction at all.
339
00:29:26,400 --> 00:29:28,362
What kind of situation is this?
340
00:29:28,428 --> 00:29:30,362
Is there anything else?
341
00:29:30,612 --> 00:29:33,996
I am thinking how I can pull
your heart out.
342
00:29:35,185 --> 00:29:37,520
But it seems that I can only let you
give up by yourself.
343
00:30:25,506 --> 00:30:30,463
We searched the hotel where he stayed
and his house,
344
00:30:30,513 --> 00:30:33,265
but we did not discover any gun or knife.
345
00:30:33,344 --> 00:30:36,094
We can't find the woman that
Do Jae Myung mentioned neither.
346
00:30:36,131 --> 00:30:44,038
If we can't find any evidence within 48h,
we can't denounce him unilaterally.
347
00:30:48,733 --> 00:30:51,798
But we can prevent him from
going overseas.
348
00:30:51,846 --> 00:30:55,830
We can also treat him as a target under
special surveillance. But...
349
00:30:57,864 --> 00:31:04,378
Do Jae Myung, the gun that you said was
snatched away, where did it come from?
350
00:31:04,815 --> 00:31:06,958
I remain silence.
351
00:31:07,324 --> 00:31:13,504
Our country... possessing a gun without
permission
352
00:31:13,505 --> 00:31:15,205
can be sentenced to a maximum
of 10 years imprisonment.
353
00:31:15,260 --> 00:31:16,204
You got it?
354
00:31:20,369 --> 00:31:22,186
Can we go now?
355
00:31:22,240 --> 00:31:24,186
The lawsuit has already been cancelled.
356
00:31:24,229 --> 00:31:26,186
The 3 meters restriction should be
cancelled too.
357
00:31:26,373 --> 00:31:29,716
Have a look at your handphone
that I just returned to you guys.
358
00:31:29,717 --> 00:31:34,832
I've set my phone number on speed dial #1.
We'll stay in contact frequently.
359
00:31:41,855 --> 00:31:46,627
Miss, are there any more side dishes?
360
00:31:46,805 --> 00:31:48,925
Okay. I will get them for you immediately.
361
00:31:48,967 --> 00:31:50,925
Young lady, you are really working hard.
362
00:31:52,192 --> 00:31:54,175
Let's drink!
363
00:32:01,853 --> 00:32:03,781
What are you doing here?
364
00:32:04,395 --> 00:32:08,473
I'm just planning to leave at midnight.
365
00:32:36,816 --> 00:32:39,215
We all know you have been putting
a lot of efforts into Mayor's matter.
366
00:32:39,269 --> 00:32:41,215
Quick, sit down and have a drink.
367
00:32:45,108 --> 00:32:47,321
Come, drink.
368
00:32:50,908 --> 00:32:55,159
But, is it true? Our Mayor was murdered?
369
00:32:57,647 --> 00:32:58,405
Yes.
370
00:32:58,428 --> 00:33:01,957
Really? See, that's the truth!
371
00:33:02,066 --> 00:33:05,348
He said so! Our Mayor has been murdered!
372
00:33:05,440 --> 00:33:09,037
By a thief? What's there to steal
from our Mayor?
373
00:33:09,068 --> 00:33:13,846
If it's a thief, it definitely will not be
Myeongdoshi's people. Definitely not!
374
00:33:13,911 --> 00:33:20,559
Who doesn't know our Mayor was uncorrupted,
and made an all-out effort on our matters?
375
00:33:22,263 --> 00:33:26,878
This person! Who said that Mayor
accepted a bribe last time?
376
00:33:26,903 --> 00:33:27,975
When did I say that?
377
00:33:27,988 --> 00:33:29,707
Didn't you say that when the reporters
were here last time?
378
00:33:29,732 --> 00:33:33,116
That was when the compensations were not
given to us! But now, we got the compensation...
379
00:33:33,165 --> 00:33:35,738
You were talking a lot too!
380
00:33:37,892 --> 00:33:40,568
I don't know whether I should say this.
381
00:33:42,192 --> 00:33:45,305
I accidentally heard this in the
olice station.
382
00:33:45,904 --> 00:33:50,893
I heard that someone send a person
to kill the Mayor.
383
00:33:50,951 --> 00:33:53,860
- That's shocking!
- Why?
384
00:33:55,694 --> 00:34:00,039
Think carefully everyone. Who is the person
who wanted Mayor dead?
385
00:34:00,942 --> 00:34:07,057
Our Mayor had been running around everyday
for our commoners' apartment.
386
00:34:07,815 --> 00:34:11,776
Find every possible ways to get the
compensations for us.
387
00:34:13,178 --> 00:34:18,946
So, there's definitely someone who will
suffer heavy losses because of this.
388
00:34:19,004 --> 00:34:22,111
Think about it, everyone.
389
00:34:33,142 --> 00:34:35,947
The police have not found any
evidence yet, right?
390
00:34:36,587 --> 00:34:39,403
Then, bring him out quickly. I'm worried.
391
00:34:41,415 --> 00:34:43,654
I hope you don't spend too long on this.
392
00:34:44,613 --> 00:34:47,974
Attorney, are you tired working alone?
Need me to send someone to help you?
393
00:34:51,142 --> 00:34:53,544
Okay. Then, go do your work.
394
00:34:55,414 --> 00:34:59,256
- Mayor Oh, is there anything else?
- Yes?
395
00:34:59,644 --> 00:35:01,974
That you told Kim Shin?
396
00:35:02,525 --> 00:35:11,310
Yes. Kim Shin did ask... and
I think it's nothing... so I told him.
397
00:35:11,536 --> 00:35:14,828
Tell me what exactly you told Kim Shin.
398
00:35:15,584 --> 00:35:19,199
Just like what I told you before.
399
00:35:19,236 --> 00:35:22,585
Didn't I ask you again? Then you
should answer me again.
400
00:35:26,557 --> 00:35:28,792
This is how he asked me.
401
00:35:29,024 --> 00:35:35,417
"In Myeongdoshi, what other places that
are still not own by Chae Do Woo?"
402
00:35:35,486 --> 00:35:37,525
I'm sorry...
403
00:35:37,825 --> 00:35:39,135
And then?
404
00:35:39,154 --> 00:35:45,756
And then... I said that Leader already
owned most of Myeongdoshi.
405
00:35:47,043 --> 00:35:49,324
Except one small section.
406
00:35:49,360 --> 00:35:51,992
Looks that you told him it's the
agricultural venture capital company.
407
00:35:52,021 --> 00:35:53,582
That's right!
408
00:35:53,628 --> 00:35:59,143
But the agricultural venture company
is almost in your hand.
409
00:35:59,204 --> 00:36:04,832
Also, what can they do even if
they know about this?
410
00:36:04,867 --> 00:36:06,832
They are just beggars.
411
00:36:06,981 --> 00:36:10,838
Didn't you know that too! You are the
one who made them into beggars.
412
00:36:10,880 --> 00:36:13,326
Contact Director Seo, ask her to
come over immediately.
413
00:36:13,468 --> 00:36:17,241
Also, Dae Jing's Manager Jang, ask him
to come over immediately too.
414
00:36:17,483 --> 00:36:19,644
You don't have to worry so much.
415
00:36:19,700 --> 00:36:21,530
You are too sensitive.
416
00:36:21,595 --> 00:36:23,032
Go out!
417
00:36:23,623 --> 00:36:25,959
Why should I say it a second time?
418
00:36:26,277 --> 00:36:28,395
I'm asking you to leave. Now!
419
00:36:29,373 --> 00:36:30,610
Yes.
420
00:36:42,373 --> 00:36:43,715
I'm back!
421
00:36:43,763 --> 00:36:45,325
Oh, it's interesting to go to
school, right?
422
00:36:45,359 --> 00:36:46,648
Yes.
423
00:36:46,694 --> 00:36:49,142
Grandpa, I'm back from school.
424
00:36:49,708 --> 00:36:51,394
We are back!
425
00:36:51,447 --> 00:36:53,394
We are back!
426
00:36:54,311 --> 00:36:57,559
Why are you sending them to
school everyday?
427
00:36:57,605 --> 00:37:01,199
Yeah. I'm inquiring around the
shop for a house.
428
00:37:01,228 --> 00:37:04,213
I can't leave my ddukbokki store with
someone else any longer.
429
00:37:04,276 --> 00:37:07,552
If I found a house, I'm planning to
find a school near there.
430
00:37:08,818 --> 00:37:11,189
Yuri! Wash your hand first after
you came back!
431
00:37:11,216 --> 00:37:12,325
Yes.
432
00:37:12,463 --> 00:37:16,869
Uncle, I got 100% for the listening
test today.
433
00:37:18,616 --> 00:37:20,826
That's great!
434
00:37:25,100 --> 00:37:26,306
We are back.
435
00:37:26,423 --> 00:37:28,203
Was everything going well at
the memorial hall?
436
00:37:28,230 --> 00:37:30,716
Many residents came and were very busy.
437
00:37:31,623 --> 00:37:32,657
Uncle!
438
00:37:32,694 --> 00:37:34,657
Yuri! Uncle has to shower.
439
00:37:34,683 --> 00:37:36,516
You smell!
440
00:37:37,149 --> 00:37:40,351
Unni, I got 100% for listening test today.
441
00:37:40,366 --> 00:37:42,064
Wah, really!
442
00:37:43,023 --> 00:37:44,655
I'm back.
443
00:37:44,820 --> 00:37:45,938
Hi, Nuri.
444
00:37:45,956 --> 00:37:47,761
Hi, Unni.
445
00:37:48,806 --> 00:37:50,776
Are you going to use the bathroom
on the second floor?
446
00:37:50,828 --> 00:37:52,197
Let me use it first.
447
00:37:52,232 --> 00:37:54,263
It's been 2 days I...
448
00:37:57,729 --> 00:38:01,192
Agricultural Venture Capital Bank.
That is the only place left right now.
449
00:38:01,280 --> 00:38:03,666
This is the only piece of land left
in the entire center.
450
00:38:03,731 --> 00:38:04,995
What exactly should we do?
451
00:38:05,047 --> 00:38:08,400
We tried to buy in the subscribe shares
once again but it was hard.
452
00:38:09,112 --> 00:38:14,548
This venture capital firm has no other
owner. It's operated by a few managers.
453
00:38:17,275 --> 00:38:19,437
How many managers are there?
454
00:38:19,635 --> 00:38:22,146
It has more than 1000 people.
455
00:38:23,124 --> 00:38:26,619
What does the venture capital firm do?
456
00:38:26,690 --> 00:38:29,876
At first, it grows yellow bean sprouts.
457
00:38:29,956 --> 00:38:32,824
What's the risk of growing yellow
bean sprouts?
458
00:38:33,355 --> 00:38:36,568
No. Now, there are risks.
459
00:38:36,806 --> 00:38:41,337
Reproduction of fungus.
Large area of cactus.
460
00:38:41,433 --> 00:38:43,337
Flowers and plants.
461
00:38:43,445 --> 00:38:46,784
It's a forestry business that grows
ornamental flowers and plants.
462
00:38:47,076 --> 00:38:50,366
But why is this venture capital firm
the next target?
463
00:38:50,469 --> 00:38:54,342
First of all, this is the only piece of
land that Chae Do Woo has not possessed.
464
00:38:54,392 --> 00:38:59,456
Also, I have already baited him. He'll do
something to that piece of land.
465
00:39:00,538 --> 00:39:04,518
If it's him, he might accept it.
466
00:39:07,468 --> 00:39:11,229
Kim Shin! I'm asking you one more time.
467
00:39:11,270 --> 00:39:14,717
As a swindler, I see that you are someone
who has the characteristic of a swindler.
468
00:39:14,772 --> 00:39:19,042
Don't make it so complex. We can
work together and do it well.
469
00:39:19,380 --> 00:39:20,590
Teacher.
470
00:39:20,686 --> 00:39:24,486
If you want this venture capital firm,
what will you do?
471
00:39:25,880 --> 00:39:28,896
I don't want to have it. Not interested.
472
00:39:28,965 --> 00:39:30,787
No. Not interested at all.
473
00:39:30,892 --> 00:39:32,787
What I meant was...
474
00:39:36,173 --> 00:39:40,222
If Chae Do Woo sees this kind of
situation, he might buy it.
475
00:39:40,263 --> 00:39:42,222
But he does not have much money right now.
476
00:39:43,445 --> 00:39:45,499
He will destroy the venture capital firm.
477
00:39:45,549 --> 00:39:48,624
If it was destroyed, the people
there will leave.
478
00:39:48,662 --> 00:39:52,562
Then, the value of the land will become
worthless.
479
00:39:59,110 --> 00:40:01,395
We will have to make the investment
company disappear.
480
00:40:01,633 --> 00:40:05,826
The managers jointly raised funds to buy
this land, so there won't be much money.
481
00:40:08,304 --> 00:40:11,383
To operate the firm, they will definitely
need other investors.
482
00:40:11,546 --> 00:40:13,779
The money of Capital Investment Company...
483
00:40:13,869 --> 00:40:15,779
How much? When?
484
00:40:18,555 --> 00:40:20,162
3 years ago.
485
00:40:20,289 --> 00:40:24,083
There is 3 million. But there's not
much left now.
486
00:40:24,547 --> 00:40:26,515
If they work a little harder now,
487
00:40:26,516 --> 00:40:28,815
there'll be new products in the market
at the end of the year.
488
00:40:29,732 --> 00:40:30,815
So?
489
00:40:31,625 --> 00:40:34,516
The result will be out soon.
490
00:40:37,662 --> 00:40:43,220
Go over to the investment company and ask
about the situation, and the main manpower.
491
00:40:44,047 --> 00:40:45,220
Also...
492
00:40:46,809 --> 00:40:48,547
We will need approximately 6 million won.
493
00:40:50,275 --> 00:40:52,550
We don't have money that we can
get immediately.
494
00:40:54,373 --> 00:40:58,583
If we have some time, we will be able to
prepare... 6 million won.
495
00:40:59,811 --> 00:41:05,504
So, during the period to raise money, we'll
have to destroy the investment company.
496
00:41:05,657 --> 00:41:07,685
Did you have a look at the one
I told you about last time?
497
00:41:07,748 --> 00:41:10,796
There are only two papers,
it's still quite interesting.
498
00:41:20,091 --> 00:41:21,940
Congratulations for the engagement.
499
00:41:21,961 --> 00:41:23,705
Jenny becoming more and more beautiful!
500
00:41:23,740 --> 00:41:25,316
She is not Jenny anymore.
501
00:41:25,353 --> 00:41:29,153
Now, her name is Seo Kyung Ah
and is the President of Golden Cross.
502
00:41:29,264 --> 00:41:31,736
Then, shouldn't we be calling her
President Seo?
503
00:41:31,834 --> 00:41:33,457
Isn't that we should be calling
her sister-in-law?
504
00:41:33,493 --> 00:41:37,692
What? So, I can't choose the one
that I like?
505
00:41:49,462 --> 00:41:51,150
There is action.
506
00:41:51,188 --> 00:41:52,873
They are taking actions.
507
00:41:52,911 --> 00:41:56,291
To make Chae Dong's shares more attractive.
508
00:41:56,323 --> 00:41:59,659
Just for 10 working days. 2 weeks.
509
00:42:00,012 --> 00:42:04,378
Oh, it's a real move this time.
How much can we earn?
510
00:42:04,733 --> 00:42:07,834
Theoretical analysis is triple the amount,
to be on a safer side, double.
511
00:42:07,993 --> 00:42:10,907
Even you Chae Do Woo,
aren't you too overconfident?
512
00:42:10,936 --> 00:42:12,907
Because I am playing my own company.
513
00:42:13,215 --> 00:42:16,004
Now, our Chae Dong's share has not
reached 3000 yet.
514
00:42:16,050 --> 00:42:19,531
Myeongdo's new deal is quite a big project,
but the shares are just this much?
515
00:42:19,566 --> 00:42:22,690
But it's also after this fellow took over
that it has increased by 10 times.
516
00:42:22,993 --> 00:42:25,040
That's why I want it to increase more.
517
00:42:25,086 --> 00:42:26,751
Want to join in?
518
00:42:29,444 --> 00:42:31,993
President Seo will join in too, right?
519
00:42:34,644 --> 00:42:35,709
In.
520
00:42:43,376 --> 00:42:47,607
Look! Can you see that the intermittent
fluctuation here increased?
521
00:42:47,642 --> 00:42:48,739
Just assume that I see it.
522
00:42:48,795 --> 00:42:53,057
This is the signal of massive purchases.
Massive increase.
523
00:42:53,149 --> 00:42:54,977
Then, I'll ask you again.
524
00:42:55,025 --> 00:42:57,961
So what? We don't have money.
525
00:42:57,981 --> 00:43:01,639
Us, who have no money, what can we do?
526
00:43:04,061 --> 00:43:05,013
How are things going?
527
00:43:05,034 --> 00:43:07,976
Their next target is really the
agricultural venture capital firm.
528
00:43:08,327 --> 00:43:13,420
Now, the agricultural venture capital firm's
investment company is requesting repayment.
529
00:43:13,525 --> 00:43:16,273
All their immovable properties will be
taken away
530
00:43:16,274 --> 00:43:18,273
if they do not pay off the money
by the end of this month.
531
00:43:18,332 --> 00:43:20,137
This means they will take away that land.
532
00:43:20,168 --> 00:43:21,639
How much did they invest?
533
00:43:21,662 --> 00:43:23,465
Why do you want to know that?
534
00:43:23,532 --> 00:43:25,465
Can you afford even if you know it?
535
00:43:25,548 --> 00:43:26,458
How much?
536
00:43:26,511 --> 00:43:28,458
3 million.
537
00:43:29,862 --> 00:43:32,024
I want to join in their operation.
538
00:43:32,074 --> 00:43:35,024
If I want to earn 3 million by the end of
the month, how much money do I need now?
539
00:43:39,814 --> 00:43:41,759
You are here!
540
00:43:58,105 --> 00:43:59,444
Get out.
541
00:44:08,977 --> 00:44:10,454
Mazinger!
542
00:44:18,064 --> 00:44:19,266
Car key.
543
00:44:19,370 --> 00:44:21,006
Yes.
544
00:44:24,371 --> 00:44:25,673
Take it.
545
00:44:35,356 --> 00:44:36,334
Kim Shin!
546
00:44:44,565 --> 00:44:46,282
In the end, you are still here to talk
about money.
547
00:44:46,355 --> 00:44:48,282
That's right.
548
00:44:48,520 --> 00:44:51,192
Are you an idiot or are you stupid?
549
00:44:51,302 --> 00:44:52,984
I've told you before, right?
550
00:44:53,018 --> 00:44:55,416
Prove it before you come to me.
551
00:44:57,549 --> 00:45:00,825
Didn't I bring my "prove" here?
552
00:45:01,023 --> 00:45:02,825
Teacher Mazinger.
553
00:45:04,955 --> 00:45:07,819
Teacher, can you guarantee?
554
00:45:12,896 --> 00:45:16,798
Teacher, you will need to explain
this directly.
555
00:45:19,263 --> 00:45:24,453
Go out first. You guys are making
our Teacher nervous.
556
00:45:29,939 --> 00:45:34,924
So Teacher, what do I need to know?
557
00:45:40,240 --> 00:45:44,016
The battle has started.
558
00:45:44,970 --> 00:45:46,662
Battle.
559
00:45:47,621 --> 00:45:49,397
Good.
560
00:45:50,634 --> 00:45:54,883
You want me to join the battle.
What if my money is all gone?
561
00:45:55,142 --> 00:45:59,162
This is a reverse battle.
562
00:45:59,417 --> 00:46:06,043
Minimum is 3 times, and the maximum
is 4 times.
563
00:46:09,724 --> 00:46:13,539
Me, the Mazinger said so.
564
00:46:19,299 --> 00:46:22,466
3 to 4 times...
565
00:46:24,403 --> 00:46:26,623
But on one condition.
566
00:46:26,717 --> 00:46:32,567
If you earn the money, invest in the
place that I tell you.
567
00:46:33,296 --> 00:46:36,037
How much can I earn from that too?
568
00:46:43,140 --> 00:46:49,999
Jae Ryeong. Sell one third of yours.
Wait till the price goes down a little.
569
00:46:54,929 --> 00:46:58,848
Buy all of what Jae Ryeong sold.
And then buy some more.
570
00:46:59,178 --> 00:47:03,737
We will throw some out before the stock
market close, take them all.
571
00:47:03,875 --> 00:47:08,231
When you throw, do it with the small ants,
so that they will throw some up.
572
00:47:08,713 --> 00:47:11,722
You can buy in 15 minutes before
the stock market close.
573
00:47:11,853 --> 00:47:14,649
An increase of seven percentage points
more than yesterday would be fine.
574
00:47:14,745 --> 00:47:16,649
Okay.
575
00:47:17,465 --> 00:47:19,297
Those small ants have followed in.
576
00:47:20,009 --> 00:47:22,445
Continue to buy in.
577
00:47:22,917 --> 00:47:26,811
Before the stock market close,
get ready for massive release.
578
00:47:27,373 --> 00:47:29,805
We will also sell at that time.
579
00:47:29,970 --> 00:47:36,300
Wait till the small ants throw them out,
we will buy them in an appropriate amount.
580
00:47:55,500 --> 00:47:57,772
We should buy now.
581
00:47:57,823 --> 00:48:05,009
Later, we will need to re-calculate again.
So, we should buy now.
582
00:48:05,078 --> 00:48:08,189
Just do whatever the Teacher say!
583
00:48:08,241 --> 00:48:12,390
Hey, look! Isn't it dropping
continuously through.
584
00:48:12,438 --> 00:48:13,226
We're still buying?
585
00:48:13,255 --> 00:48:18,263
Oh my... Do I really need to use a bamboo
stick to provoke you?
586
00:48:23,281 --> 00:48:30,676
Can gangster who uses violence be the
same as a gangster who do business?
587
00:48:31,046 --> 00:48:35,120
The one who uses violence see people
as his enemy.
588
00:48:35,678 --> 00:48:39,292
The one who do business see money
as his enemy.
589
00:48:39,346 --> 00:48:43,017
As long as you raise your voice a little,
people will get nervous.
590
00:48:43,146 --> 00:48:45,490
But money will not.
591
00:48:46,186 --> 00:48:48,545
They are not on the same level.
592
00:48:48,687 --> 00:48:50,001
Who is this old man?
593
00:48:50,041 --> 00:48:51,355
Are you buying or not?
594
00:48:51,386 --> 00:48:55,138
- No. Look!
- Teacher, how much are we losing now?
595
00:48:55,913 --> 00:48:59,314
Approximately 20%.
596
00:48:59,504 --> 00:49:04,811
20% was gone. Hyung, you are
really generous.
597
00:49:04,873 --> 00:49:08,191
Hey, punk! Do you know the rules!
598
00:49:08,308 --> 00:49:09,317
Hey, Kim Shin!
599
00:49:09,346 --> 00:49:13,784
Teacher. Buy all.
Whatever you want to do.
600
00:49:14,258 --> 00:49:17,283
Why aren't you bringing me in?
Let me join!
601
00:49:17,431 --> 00:49:19,598
Who quitted at first?
602
00:49:19,625 --> 00:49:23,577
Ah, really! You can't possibly be doing
this to me, Jenny!
603
00:49:24,344 --> 00:49:25,936
I will cry now.
604
00:49:27,689 --> 00:49:30,100
You want to see me cry?
605
00:49:32,007 --> 00:49:33,821
Let me join.
606
00:49:38,155 --> 00:49:42,426
It's not the time yet. We will still have
to wait for a little while for profit.
607
00:49:42,607 --> 00:49:45,254
I will set the time to buy.
608
00:49:51,935 --> 00:49:54,110
We have no other ways.
609
00:49:54,127 --> 00:49:55,834
Why?
610
00:49:58,151 --> 00:50:03,658
Hyung-nim did not hear our conversation,
so there's no other ways.
611
00:50:04,194 --> 00:50:06,382
This fellow is really...
612
00:50:06,716 --> 00:50:09,616
Okay. Money is the boss.
613
00:50:10,142 --> 00:50:11,855
How is everything?
614
00:50:11,928 --> 00:50:14,690
You should be satisfied with 2 times.
615
00:50:14,713 --> 00:50:17,206
Didn't you say 3 times, minimum?
616
00:50:17,805 --> 00:50:24,305
This is all we can do. We can't do it
any further. I'm throwing it all.
617
00:50:28,445 --> 00:50:30,294
Do Woo! What is going on?
618
00:50:30,340 --> 00:50:32,853
Are you guys throwing it all without
letting me know?
619
00:50:32,995 --> 00:50:34,853
Why is the trend chart this way?
620
00:50:35,158 --> 00:50:36,432
I'm throwing.
621
00:50:36,484 --> 00:50:39,000
That's all for me. Then, I will throw all.
622
00:50:39,167 --> 00:50:43,838
I know it will turn out this way.
I know you guys are isolating me.
623
00:50:43,888 --> 00:50:48,290
What? Enough, enough!
Do you really think I'm an idiot?
624
00:50:48,390 --> 00:50:50,924
I have already thrown away mine.
625
00:50:50,997 --> 00:50:53,720
Hey! I'm really speechless!
626
00:50:53,757 --> 00:50:57,919
From now on, don't ever think about
my money anymore, got it?
627
00:51:26,446 --> 00:51:29,471
This time, he has been released because
of insufficient evidences.
628
00:51:29,483 --> 00:51:32,623
If this keep on happening, we won't
be that polite neither.
629
00:51:32,669 --> 00:51:37,341
Yes, yes. We are very afraid of
the lawyers too.
630
00:51:39,305 --> 00:51:43,474
Then, you can go back for today.
631
00:51:43,700 --> 00:51:48,451
We don't know when there'll be an emergency
investigation. So, you can't be too far away.
632
00:51:48,484 --> 00:51:51,286
You should be on call 24 hours a day.
633
00:51:51,287 --> 00:51:54,986
You should also avoid going to places
without good signal.
634
00:51:55,084 --> 00:51:57,653
Just fear that might cause any
misunderstanding.
635
00:51:57,718 --> 00:51:59,653
Do you understand?
636
00:52:14,162 --> 00:52:19,834
Even if you hide my gun covertly,
I will still find it.
637
00:52:58,575 --> 00:53:01,548
Kim Shin! I brought the person here.
638
00:53:02,974 --> 00:53:06,085
The Chairman of the agricultural
venture capital firm.
639
00:53:06,127 --> 00:53:09,369
This is Kim Shin. That is...
640
00:53:09,580 --> 00:53:14,577
Chairman, your agricultural venture capital
firm needs money now, right?
641
00:53:16,928 --> 00:53:19,928
Isn't that the investment company wants
you to pay the money back?
642
00:53:19,955 --> 00:53:22,731
No...This... How did you...
643
00:53:24,292 --> 00:53:30,699
We are also getting vey worried
with this issue.
644
00:53:31,224 --> 00:53:34,174
Just invest 3 millions in this agricultural
venture capital firm and that will do.
645
00:53:34,230 --> 00:53:36,438
Hyung earned 3 millions this time, right?
646
00:53:36,482 --> 00:53:38,314
Just use the money that you earned
to invest.
647
00:53:38,362 --> 00:53:41,399
Then, Hyung will be Korea's most
classy investor
648
00:53:41,400 --> 00:53:43,999
for agricultural products export enterprise.
649
00:53:44,511 --> 00:53:46,713
What kind of export do you do?
650
00:53:48,484 --> 00:53:50,193
What do you export?
651
00:53:51,039 --> 00:53:53,726
Rose and cactus.
652
00:53:53,987 --> 00:53:55,913
Export those.
653
00:53:56,189 --> 00:53:57,655
Rose.
654
00:53:57,701 --> 00:54:02,555
If Hyung listened to me, you could have
earned more than 5 millions by now.
655
00:54:02,621 --> 00:54:08,663
But you didn't listen to me and missed the
opportunity, so you only earned 3 millions.
656
00:54:09,154 --> 00:54:10,936
This is it.
657
00:54:26,239 --> 00:54:27,622
I have something to report.
658
00:54:27,674 --> 00:54:30,087
The agricultural venture capital firm had
already paid off all the money.
659
00:54:30,112 --> 00:54:30,795
How?
660
00:54:30,821 --> 00:54:32,550
I heard a new investor appeared.
661
00:54:32,584 --> 00:54:33,236
Who?
662
00:54:33,256 --> 00:54:36,576
I am still inquiring around.
I only know it's an individual investor.
663
00:54:47,143 --> 00:54:49,339
Help me to inquire around immediately,
who it is.
664
00:54:49,393 --> 00:54:50,753
I got it.
665
00:54:50,837 --> 00:54:58,644
Also, find out if that new investor has
any relationship with Kim Shin.
666
00:54:59,325 --> 00:55:01,006
Kim Shin?
667
00:55:02,233 --> 00:55:06,332
Kim Shin or Chae Do Soo.
668
00:55:07,119 --> 00:55:10,134
There's a big possibility it could be
either one of them.
669
00:55:32,101 --> 00:55:38,590
Hey, are you and that old man planning
to stay here continuously?
670
00:55:42,292 --> 00:55:44,743
This is not some kind of big house anyway.
671
00:55:45,338 --> 00:55:48,593
Although it's alright for me to sleep
on the sofa,
672
00:55:48,994 --> 00:55:52,556
but I can sense the house owner's feeling.
673
00:55:52,719 --> 00:55:55,819
I think father really likes it here.
674
00:55:55,857 --> 00:55:58,383
Otherwise, he would have wanted to
get out earlier.
675
00:55:58,426 --> 00:56:01,236
But he has been giving all kind of reasons
just not to get out.
676
00:56:01,261 --> 00:56:02,993
But this is not some kind of
shared residence.
677
00:56:03,016 --> 00:56:07,169
This is really the first time, to not care
about matters related to money like this.
678
00:56:07,201 --> 00:56:11,281
To see people greet him with words like,
"I'm Back", "I'm Back".
679
00:56:11,373 --> 00:56:16,552
Everyone gather together to have meals,
and the children sleeping on his lap.
680
00:56:16,662 --> 00:56:20,120
This is the first time that father and I...
681
00:56:20,820 --> 00:56:24,892
We will go after we stay a little while
longer. We will go immediately.
682
00:56:24,948 --> 00:56:27,747
I said so because I feel inconvenient.
683
00:56:28,541 --> 00:56:30,737
We will have meeting everyday.
684
00:56:31,291 --> 00:56:35,295
Discussing how to destroy your brother,
and how to get him caught.
685
00:56:35,458 --> 00:56:39,467
I believe it's your brother who killed
my brother and the manager.
686
00:56:39,495 --> 00:56:42,175
So, it's impossible for me to talk
politely to you.
687
00:56:42,334 --> 00:56:45,766
But that fellow's father and sister
is by my side...
688
00:56:45,873 --> 00:56:48,338
I really can't express those feelings!
689
00:56:49,999 --> 00:56:51,465
I know.
690
00:56:59,713 --> 00:57:02,339
Be careful.
691
00:57:02,922 --> 00:57:05,713
The flower pot broke?
692
00:57:08,394 --> 00:57:12,785
Are you alright? Are you really alright?
You got some stains on.
693
00:57:46,347 --> 00:57:48,691
You are always on that posture.
694
00:57:51,238 --> 00:57:54,649
Always standing by the window and
looking outside.
695
00:57:54,852 --> 00:57:58,477
No matter if it's at a bright day time
or at jet black night.
696
00:58:09,474 --> 00:58:11,678
The game of throwing sandbags...
697
00:58:11,679 --> 00:58:14,678
Although you might not need to take a rest,
you will have to play it for a long time.
698
00:58:14,809 --> 00:58:17,678
The trading collections will need
to be settled too.
699
00:58:17,759 --> 00:58:20,868
Do you want to find your friends
to join in?
700
00:58:22,266 --> 00:58:26,483
Don't you know? I don't have any friends.
701
00:58:29,412 --> 00:58:33,821
In this world, how many people really
have friends?
702
00:58:34,470 --> 00:58:38,469
Our relationship can be considered as
friendship, right?
703
00:58:39,672 --> 00:58:45,160
How is the feeling like, when a girl
likes a man?
704
00:58:50,105 --> 00:58:54,259
What mentality will it become?
What's the feeling like?
705
00:58:58,742 --> 00:59:01,644
Do we know it from the very beginning?
706
00:59:01,984 --> 00:59:05,705
Which kind of man that I really like?
707
00:59:07,096 --> 00:59:09,798
So what if I know it?
708
00:59:11,548 --> 00:59:15,089
Before than, do I have to abandon
all that I have?
709
00:59:16,967 --> 00:59:19,418
For the new man.
710
00:59:22,445 --> 00:59:24,894
And only stay with that man?
711
00:59:24,963 --> 00:59:27,956
What exactly do you want to know?
712
00:59:30,695 --> 00:59:33,413
Do you want to know if you really like me?
713
00:59:34,861 --> 00:59:37,884
And, do you really know that you like me?
714
00:59:39,781 --> 00:59:42,449
What do you like about me?
715
00:59:45,595 --> 00:59:53,375
Give yourself a chance!
Otherwise, a woman's heart will waver.
716
00:59:54,407 --> 00:59:59,724
When she doesn't know what she likes
about him herself, it proves she likes him.
717
01:00:01,598 --> 01:00:04,180
So, help me.
718
01:00:06,511 --> 01:00:08,408
Is that so?
719
01:00:08,954 --> 01:00:10,993
Is that so? You need my help?
720
01:00:11,949 --> 01:00:16,970
Yes. I don't want to pace back and forth
by myself anymore.
721
01:00:17,569 --> 01:00:19,951
Make a final decision.
722
01:00:25,944 --> 01:00:27,545
Father.
723
01:00:27,591 --> 01:00:29,545
We should go back home.
724
01:00:31,276 --> 01:00:34,169
The house is still under my name.
725
01:00:35,542 --> 01:00:37,616
Have to go back.
726
01:00:37,988 --> 01:00:43,944
After we go back, dismiss all the
people working there.
727
01:00:44,444 --> 01:00:45,944
Yes.
728
01:00:46,251 --> 01:00:47,944
Also...
729
01:00:49,648 --> 01:00:51,574
Ahjumma!
730
01:00:52,222 --> 01:00:53,574
Yes.
731
01:00:56,082 --> 01:01:02,325
Bring your children and go together with me.
732
01:01:03,332 --> 01:01:05,818
I'll hand over our house's livelihood
over to you.
733
01:01:05,872 --> 01:01:10,280
To be responsible for doing housework.
Butler, or housekeeper.
734
01:01:11,628 --> 01:01:16,502
No. I've already inquired for the house
that we will move into.
735
01:01:16,529 --> 01:01:18,104
We plan to sign the contract tomorrow...
736
01:01:18,148 --> 01:01:20,634
Really depressing!
737
01:01:20,747 --> 01:01:25,514
Our house needs a butler.
Isn't that Ahjumma needs a house?
738
01:01:25,646 --> 01:01:28,711
How much pay do you want? Say it!
739
01:01:29,356 --> 01:01:31,675
That's good!
740
01:01:31,740 --> 01:01:33,392
But...
741
01:01:33,415 --> 01:01:35,841
I didn't ask you to come because I like you.
742
01:01:35,842 --> 01:01:38,841
It's because Kim Shin will only follow
if you go there.
743
01:01:39,465 --> 01:01:42,282
I saw what that guy was doing.
744
01:01:42,451 --> 01:01:46,439
That fellow will help me get Chae Dong back.
745
01:01:47,885 --> 01:01:51,470
So, I need to keep him by my side.
746
01:01:52,100 --> 01:01:55,013
So, Ahjumma, you will need to get
him to come.
747
01:01:56,185 --> 01:02:02,295
No matter what, we still have
the children...
748
01:02:02,561 --> 01:02:05,814
I heard that you stayed in the
relocation area before.
749
01:02:05,939 --> 01:02:09,449
How can the children grow up properly
under this kind of mother?
750
01:02:09,522 --> 01:02:11,449
That's so weird!
751
01:02:18,572 --> 01:02:19,901
Oppa.
752
01:02:20,089 --> 01:02:21,901
How are you?
753
01:02:23,795 --> 01:02:27,202
Is father's health alright?
754
01:02:29,164 --> 01:02:32,270
I'm curious how you guys live.
755
01:02:33,453 --> 01:02:36,413
I called because I have something
to say to you.
756
01:02:39,666 --> 01:02:41,306
Eun Soo.
757
01:02:42,526 --> 01:02:44,778
Oppa is getting married.
758
01:02:46,451 --> 01:02:50,423
But I am not planning to invite anyone.
759
01:02:53,093 --> 01:02:59,991
Nobody will attend my wedding.
I don't like people to come too.
760
01:03:00,963 --> 01:03:07,050
But they say we will need a wedding's
witness. Eun Soo, can you come?
761
01:03:08,832 --> 01:03:13,560
Can you be the witness for oppa's wedding?
762
01:03:28,944 --> 01:03:31,890
Hey! Where are you feeling unwell?
763
01:03:36,252 --> 01:03:39,300
Why do you look like that? Ate too much?
764
01:03:45,098 --> 01:03:46,830
Want to go to the hospital?
765
01:03:46,970 --> 01:03:49,639
What's wrong? People will get a shock
when they see this.
766
01:03:49,671 --> 01:03:52,025
Sit. I'll get Sister-in-law here.
767
01:03:54,179 --> 01:03:59,701
Something is not right with Oppa.
768
01:04:02,103 --> 01:04:07,263
Did that guy do something good from
the very beginning?
769
01:04:07,913 --> 01:04:16,698
Oppa said he and Kyung Ah will be
holding a wedding ceremony.
770
01:04:19,957 --> 01:04:23,707
Want to prevent it?
But how do we prevent it?
771
01:04:25,157 --> 01:04:28,000
Am I thinking too much?
772
01:04:28,082 --> 01:04:31,309
How good would that be if it's me who
is thinking too much?
773
01:04:31,942 --> 01:04:36,988
I don't know if Oppa really likes Kyung Ah.
774
01:04:37,625 --> 01:04:42,645
I don't care what the doctor said.
But I understand him the most.
775
01:04:42,704 --> 01:04:46,209
He is doing this because he has
no other way.
776
01:04:46,694 --> 01:04:55,034
Actually, he wants to like somebody
and to learn how to like someone.
777
01:04:59,488 --> 01:05:00,923
When?
778
01:05:02,471 --> 01:05:04,165
Where?
779
01:05:07,809 --> 01:05:09,858
I am asking you.
780
01:05:11,275 --> 01:05:17,184
When and where the wedding will be held?
781
01:07:05,692 --> 01:07:17,037
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
782
01:07:20,374 --> 01:07:23,711
Main Translators: meju, summerbreeze
783
01:07:24,044 --> 01:07:27,381
Spot Translator: groovier
784
01:07:27,714 --> 01:07:31,051
Timer: jann
785
01:07:31,385 --> 01:07:34,722
Editor/QC: snoopyvkd
786
01:07:35,055 --> 01:07:38,392
Coordinators: mily2, ay_link
787
01:07:39,059 --> 01:08:20,434
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitle
788
01:07:39,059 --> 01:08:20,434
This is a FREE fansubs. Not for sale!
Get it for free @ d-addicts.com